本站小编为你精心准备了国内对比语言学进展研讨参考范文,愿这些范文能点燃您思维的火花,激发您的写作灵感。欢迎深入阅读并收藏。
作者:李继娜单位:吉林大学文学院
语言三个层面的对比分析概要
1语言、音系层面对比分析
在语音方面对两种语言进行对比分析,对促进语音教学有非常好的效果。一般而言,人们在学习外语的时候,尤其是刚开始学习的时候,大多数学习者都不能很好地掌握目的语的语音、语调,在重音、节奏、语调等方面都会受到母语的影响。按照这种推理进行,如果母语与目的语语音之间相互排斥的结构和形式越多,那么这就意味着在学习过程中学习者遇到的问题就更多。但是实践证明在语音层面的这种分析过于简单。
对比分析中,语音层面的对比基本上是沿用了两种分析模式,生成性语音学与范畴化语音学。必须明确母语的发音不同并不是影响二语学习的唯一因素,而且学习过程中语音的感知和实际发音的难点也并不是完全对应的。
2语言语法、形态对比分析
在语言的语法、形态对比分析中,要采用相同的模式来比较两种语言结构。与语音学的模式比较而言,语法学使用的模式更多、更复杂。结构主义语言学家进行了最早的对比分析研究,他们依据对比分析法进行对语言形态进行切分对比。另外重要的形态语法分析模式还有生成语法和格语法等。虽然每一种模式都不是万能的,都受过批评,而且语言学家各执一词,并没有形成一个权威的主导语法模式。但是要看到不同语言由于特点不同,一种模式不能适应所有的语言分析。例如:乔姆斯基等语言学家想要创立一种普遍语法作为检测差异的惨遭系统,但是这是一个非常困难的问题,最终也没有创立普遍语法。有人提议过用译文作为参照对象,但是由于译文的语义语用、层面的标定很难,由此可以看出来,学者想要建立语法分析模式是非常困难的。
3语言的词汇对比分析
与语音、语法相比,词汇对比分析要少多了,应该看到词汇对比研究已经取得了很多的研究成果,在词汇教学中已经应用了构词和形态对比研究的成果,而且已经创立了对比词汇学以及对比词典编纂学等等。但是也应该看到目前的研究还不够深入,还需要进一步完善。在词汇对比中,是不可能对全部的词汇都进行比较的,只是局限在及其狭窄的范围内。只是对一些词汇的形态特征做一个层面或者两个层面上的分析,进入一个系统中的一部分也会导致某些分析变得空白。有些语言学者力图寻找动词、形容词在翻译上的对等,但是需要渗入文体和语用方面的问题,效果也不理想。
我国对比语言学的发展前景分析
随着语言学研究的向前发展,越来越多的学者意识到了开展汉外对比研究是非常有效地提高外语教学质量的方法。通过对母语与目的语的比较分析研究,可以让教师对所教语言有一个更为深刻的了解。更有助于教师教学,深入浅出地回答学生提出的各种问题,也能够有利于教师编出更好地教材,以适应对外汉语教学。
对于学习者来说,如果了解一些目的语与母语之间的异同,也能够帮助他们学习目的语,减少学习中的盲目性,有意识地排除母语负迁移的作用,更好地掌握好这门语言。在我国的翻译理论建设中,汉外对比研究也有重要的意义,通过汉外对比研究可以促进翻译学应用理论建设,一直以来,我国都没有成熟的翻译理论做指导。
随着翻译理论的发展,越来越多的翻译学者发现翻译理论和技巧建立的基础就是不同语言和文化的对比分析,通过对比分析研究,可以提供关于双语异同比较准确的认识,这样才能逐步减少翻译的盲目性,提高翻译水平。应该看到,语言的对比分析是进行语言研究的一项非常有效的新方法,使语言的描写和阐述更为有效,也具有极高的使用价值和学术价值。