美章网 资料文库 跨文化交际视野下的俄语教学范文

跨文化交际视野下的俄语教学范文

本站小编为你精心准备了跨文化交际视野下的俄语教学参考范文,愿这些范文能点燃您思维的火花,激发您的写作灵感。欢迎深入阅读并收藏。

跨文化交际视野下的俄语教学

一、语言与文化的关系

文化不是单一的物质、精神、社会文化,而是包括了这三大领域的综合性的多维概念,人们在认识和改造自然中的各种成果即为文化。语言的诞生与发展是文化创造的基础,不同民族的文化都有各自鲜明的特色,而通过语言表现民族间文化的差异性则是最普遍的方法。因此在跨文化的交流中,首先要学习和了解对方在深层次文化方面的特点,初步的掌握对方的交际方式、行为准则和社会风俗,以此降低因文化差异带来的语用障碍。因此在俄语教学中,不仅仅要注重语言知识的教学,还要注重文化方面的教学,以求不同文化背景的人在交流时可以正确的传递信息语言。任何一种语言都以词义为其内涵的突出表征,从词义可以看出一个民族对外界的系统认知,以及该民族长期积累下的历史文化内涵。因此,词义是一个开放的、综合的客体,它是一个民族最根本是思维方式、社会制度、民俗风情等的表现。在学习一个民族的语言时,具有文化意识是一个重要的学习素质,它决定了对词义系统脉络的把握程度。每个民族都有不用的思维方式、人文风情、价值观念等,这些不同的观念文化也就决定了民族语言的差异性。因此,只有很好的了解民族的文化内涵,才能更好的促进对语言的学习和理解。

二、我国高校学生跨文化交际现状及存在的问题

(一)我国高校学生俄语水平现状及问题1、我国高校学生俄语水平现状在针对俄语与汉语的跨文化交际能力调查中,对一些已经具有一定语言基础的高校学生进行测试,并以此为基础进行分析,通过分析得出高校学习俄语的学生跨文化交际的基本现状,并且结合了学生在平时的俄语学习中取得了语言文化成绩,探究跨文化的语言交际能力与语言文化成绩之间的关系。根据对学生的俄语听力水平调查显示,能够听懂基本的日常用语学生人数占总人数的二分之一。能够听懂广播基本内容的学生占总人数的三分之一,还有十分之一的学生对广播中一些生涩的词汇不能够理解,而俄语听力水平较高的学生可以听懂一些复杂、隐晦的俄语内容。在对俄语交谈水平的调查中,大部分的学生都能够用俄语进行简单的日常交谈,而四分之一的学生不能够流畅的表达自己的想法,对词汇的把握也不够准确,而有五分之一的学生基本无法运用俄语进行交流。在对学生理解能力的调查中,大部分的学生可以借助词典进行阅读,五分之一的学生可以不借助词典阅读较为生涩的文章,但还有五分之一的学生在借助字典的情况下,也不能够阅读有难度的俄语文章。在对学生俄语书面表达能力的调查中,大部分的学生能够使用俄语写作应用文,但其中有一部分学生文章错误较多,只有极少部分的学生可以准确流畅运用俄语写作。在对俄语翻译能力的调查中,大部分的学生只能用中文思维进行翻译,且翻译的水平比较差,五分之一的学生借助词典可以翻译有一定难度的文章,而只有少部分的学生在翻译时运用俄语思维,且错误较少。通过对这些基本能力的调查可以发现,我国的俄语教学还是停留在“应试”层面,尽管学生通过了俄语的能力级别测试,但学生的跨文化交际能力还远远不够。高校将应试成绩作为多方面评估的唯一准则,导致了学生出现了即使文化成绩很高,但跨文化交际能力很差的现状。

(二)我国高校学生俄语现状的产生原因对于我国高校学生俄语水平现状的出现原因,从俄语教学的特点进行分析,得出产生高校学生俄语水平现状的原因:1、与在义务教学中就普及的英语教学来说,俄语的普及年龄偏大,大多数的俄语学习者都是在进入高校后才开始学习俄语,俄语基础基本为零。零基础的学习给高校学生带来了一定的困难,并且通过四年的高校学习时间达到较高的俄语水平,这样的要求对学生的难度也很大。2、高校学生对学习俄语存在一定的不适应,俄语的发音方法、词汇结构、语法内容都较为难理解,再加之对母语根深蒂固的运用能力和思维模式,学生在学习俄语时普遍感到较为生涩。此外,长期学习英语也使得学生容易受到英语思维的影响,将英语的发音、词汇等同俄语混淆。3、俄语的学习环境较差,语言的信息来源较少。相对比较为普及的英语教育环境,我国的英语教学基础就好了很多,学者可以从广播、电视、网络等等方面接触到英语,而俄语在日常生活中的来源较少。学生在日常生活中对俄语的使用度也不高,学习内容局限于书本上的知识。4、高校对于俄语教学不够重视,社会对于俄语掌握者的要求量并不大,导致了高校俄对语教学的重视程度不够,教师较为不关注俄语方面的跨文化交际,只将书本照本宣科的灌输给学生,而忽略了对于学生综合跨文化交际能力的培养。

(三)我国高校学生跨文化交际水平现状及问题1、我国高校学生跨文化交际水平现状在对我国高校学生跨文化交际水平现状的调查中,高校学生在跨文化交际的书本知识掌握方面,大部分的高校学生没有阅读过跨文化交际方面的书籍。对跨文化交际所知甚少,三分之一的学生接触过有关书籍;对跨文化交际有一定的了解,而只有很少的学生阅读过大量的跨文化交际类书籍;对跨文化交际有较多的理解,但几乎没有学生在跨文化交际的知识掌握及理论实践方面都有一定的水平。在对高校俄语学习者有关俄罗斯文化背景了解程度的调查中,一半的学生对俄罗斯的风土人情所知甚少,只有五分之一的学生较为了解俄罗斯,并且三分之一的学生认为了解俄罗斯的文化与否对俄语的学习有着重要的影响。在对初次接到俄罗斯人电话的设想中,大部分的学生心理压力大,无法与俄罗斯人进行沟通,而五分之一的人认为通话是提高跨文化交际能力的重要机会。在对跨文化交际中影响交际主动性的原因调查中,尽管有部分学生受怕犯错心理、自卑心理、性格上的内向等众多原因影响,导致跨文化交际的水平不高,但一半的学生仍认为跨文化交际能力的强弱是影响跨文化交际主动性的主要原因。

(四)我国高校学生跨文化交际水平的产生原因在对大学生跨文化交际能力的调查中,可以看出我国高校俄语学习者的实际跨文化交际能力并不强,产生这一问题的原因主要有以下四点:1、我国高校的俄语教学主要内容为书本上的内容,教师没有从本质上将俄罗斯的文化内容与语言教学相结合,没有很好的引导学生进行跨文化交际视野下的俄语学习,知识结构较为狭隘,学生的阅读量不够,导致了学生想要提升俄语的跨文化交际水平较为困难。2、高校的俄语教学方式较为死板,在俄语教学中,对语言的教学内容较多,但对俄罗斯文化的普及较少,对书本上内容照本宣科,而课堂外补充的内容也很少,过于看重文化成绩,忽略俄语的实际运用能力。3、中国高校的俄语教学重点设置较为不科学,教学重点偏重词汇、语言,而忽略了文化因素,导致高校俄语学习者对俄语的体悟较浅,不能很好的掌握俄语的运用。4、俄语教学中高校学生的实践过程较少,较少机会进行实际的跨文化交际活动。

三、跨文化交际视野下俄语教学模式的构建

(一)教学模式的构建任何一种外语教学的活动都少不了思想的指导,可以说教学思想直接决定了教学模式的构建。教学思想的不同导致了教学模式的迥异,任何一种教学思想都是对于外语教学的认知和理解。从二十世纪以来,外语教学史快速发展,对外语教学的研究逐步深入,各种语言学流派形成了众多的语言教学模式教学模式的构建是构建人通过系统的科学方法,找出对客体发生作用的因素,设计出能够最大程度探究其运动规律的模式。在理论的指导下有组织、有计划的进行外语的教学活动。从概念上讲,本文的教学模式构建是宏观上的概念,指的是针对整个教学过程的综合性教学大纲设置和教学过程安排。建立跨文化交际视野下适合中国高校学生的俄语教学模式,有利于提高俄语教学实践的可行性,提高俄语教学效率。

(二)提高学生跨文化交际水平的方法1、提高教师素养,带动学生跨文化交际水平的提升在高校培养学生俄语的跨文化交际水平中,教师队伍的素质起着至关重要的作用,只有教师队伍具有高水平的俄语运用能力,才能在教学中对学生进行有效的俄语能力教学,教师如果不具备一定的跨文化交际水平,则学生的水平也很难提高。以此,高校要建立一批实力雄厚的师资队伍,切实提高俄语教学的综合性,明确高校俄语教学的主要目的是培养学生的跨文化交际能力。建立一系列的文化活动,如出国培训、教学讲座、学术研讨等等,打造一支高的水平的教师队伍。2、以提高学生的跨文化交际为目标,进行俄语教学的模式改革跨文化交际视野下的俄语教学应该以学生为中心,循序渐进的提高学生的跨文化交际水平。这就要求高校制定俄语教学的阶段性任务,以科学系统的方法合理的利用教学资源,设置教学课程内容,优化教学大纲。在基础阶段,教师的教学任务要侧重于学习语言的基础文化知识,在词汇、语法方面打好基础,在此同时将文化学习与文化环境相结合,将俄罗斯的文化背景融入到教学中,帮助学生深入理解俄语文化。在中后期阶段,要将培养学生的跨文化交际能力放在培养的主要位置,注重学生自我学习能力的培养,提高学生发现问题、解决问题的能力,使学生对深层次的俄罗斯文化有着透彻的理解,并能够将所学运用到实践中。3、教学内容的选择跨文化交际视野下的俄语教学根本目的是使学生能够正常的进行跨文化的语言交流。因此文化语用的教学必须准确和保持实用性,这样才能使学生准确的理解俄语的意思,进一步了解和使用俄语。对于教学内容,我们不能简单的进行语言层面的教学,而是要根据具体的交际对象、文化环境来进行全方位的语用教学,这样才能真正的提高语言交际能力。另一点就是在俄语教学中要注重语言的实用性,部分教师在俄语的教学中开设了俄语文化教学课程,介绍俄罗斯传统的节日、习俗、庆典、美食等文化教学。这些有助于学生了解俄罗斯的深层文化,使得学生可以在交际中得体的理解俄语的意义。跨文化交际视野下的俄语教学主要意义就为培养学生得体的在语境中使用俄语语言进行交流,因此教学内容的实用性尤为重要。教师在选择教学内容时要紧紧围绕这一原则,免去学生浪费大量的时间和精力学习和实际交流中无关的内容,而是选取准确、实用的内容进行教学。4、营造良好的俄语学习环境,提高学生跨文化交际能力良好的语言学习环境是学生的语言学习的重要影响因素。由于长期生活在汉语言文化下,长期形成的汉语思维模式对学生有着根深蒂固的影响,导致了学生在学习俄语、使用俄语时不自觉的采用本民族的语言方式和思维模式。因此,营造良好的俄语学习环境,为学生提供良好的学习氛围,有利于培养学生在跨文化交际中的多元文化交流。第一,要创造语境,尽量让学生只在俄语的环境中进行俄语的语言活动,将俄语的学习与实践运用相结合。二是提高学生的俄语阅读能力,引导学生阅读俄语的文学作品,了解俄罗斯的文化背景。三是开展多元的文化活动,举办俄语交流会等,使得学生有平台使用俄语交流,在活动中提高跨文化的俄语交际水平。

四、总结

随着中俄两国经济文化交流的不断深入,培养高素质、复合型、具有跨文化交际能力的俄语人才、成为了高校俄语教学的当务之急,高校的俄语教学模式改革显得十分重要。在调查中发现了我国高校学生在俄语的跨文化交际中出现的种种问题,反映了我国高校俄语教学模式改革的必要性。在跨文化交际视野下的俄语教学中,高校要采用一定的方法,将语言教学、文化背景教学、语用教学相结合,培养学生的技能,培养跨文化交际意识,而不是但单纯地训练语言技能,要让学生将语用能力和文化学习相互融合,熟练的掌握俄语的运用,具备优秀的跨文化交际能力。

作者:刘妍 单位:徐州工程学院外国语学院俄语教研室