东方翻译杂志

主办单位:上海市文艺期刊中心  主管单位:上海市文学艺术界联合会  ISSN:1674-6686  CN:31-2025/H

东方翻译杂志基本信息 省级期刊

《东方翻译》由张慈赟担任主编,由上海市文艺期刊中心主办的一本文学类省级期刊。该刊创刊于2009年。主要刊登文学学科方面有创见的学术论文,介绍有特色的科研成果,探讨有新意的学术观点提供交流平台,扩大国内外同行学术交流。本刊为双月刊,B5开本,欢迎广大读者订阅或投稿。

基本信息:
ISSN:1674-6686
CN:31-2025/H
期刊类别:文学
邮发代号:--
全年订价:¥ 264.00
出版信息:
创刊时间:2009
出版地区:上海
出版周期:双月刊
出版语言:中文
主编:张慈赟
查看更多

东方翻译杂志介绍

《东方翻译》是一本由上海市文学艺术界联合会主管,上海市文艺期刊中心主办的一本面向国内外公开发行的文学类期刊,该刊主要报道文学相关领域的研究成果与实践。该刊已入选省级期刊。 影响因子为0.28 《东方翻译》主要内容栏目有专业研究、应用研发、译事漫谈、书讯。

《东方翻译》主要发文机构有:上海外国语大学(发文量221篇),该机构主要研究主题为“翻译;英译;热词;文学;译学”;北京外国语大学(发文量57篇),该机构主要研究主题为“翻译;译法;法律;词语;英译”;广东外语外贸大学(发文量56篇),该机构主要研究主题为“翻译;译学;文学;教育;翻译学”。

《东方翻译》主要发文主题有翻译、文学、英译、文化、翻译研究、译学、语言、翻译教学、翻译学、译介。其中又以”翻译(809篇)”居于榜首,发文量第二的是“文学”(188篇),发文量第三的是“英译”(160篇),发文主题最少的是“译介”,仅发文68篇。

东方翻译影响力及荣誉

东方翻译投稿注意事项

1、来稿要求:

本刊欢迎下列来稿:文学及相关学科领域的研究方面的论著,反映国内外文学学术动态的述评、论著、综述、讲座、学术争鸣的文稿,以及有指导意义的文学书刊评价等。文稿应具科学性、先进性、新颖性和实用性,内容翔实,简明扼要,重点突出,文字数据务求准确,层次清楚,标点符号准确,图表规范,书写规范。本刊不接受已公开发表的文章,严禁一稿两投。对于有涉嫌学术不端行为的稿件,编辑部将一律退稿,来稿确保不涉及保密、署名无争议等,文责自负。

2、作者简介:

述评、专家论坛、指南解读栏目来稿请附第一作者及通信作者的个人简介及近照。个人简介内容包括职称、职务、学术兼职、主要研究领域、主要研究成果、所获重大荣誉奖项等,字数以 100~300 字为宜。近照以 2 寸免冠彩色证件照为宜,格式为“.jpg”,像素不得低于 300 dpi。

3、文题:

文题力求简明、醒目,反映文稿主题,中文文题控制在 20 个汉字以内。题名中应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号以及结构式和公式。有英文摘要者同时给出英文文题,中英文文题含义应一致。

4、图表:

文中所有图表均需为作者自行制作而非引用他人文献中的图表。图表力求简明,设计应科学,避免与正文重复。凡能用少量文字说明的数据资料尽量不用图表。正文与表中数据应认真核对,准确无误,表内数据同一指标的有效位数应一致。

东方翻译数据统计

  • 总发文量:1108
  • 总被引量:1397
  • 平均引文率:--
  • H指数:15
  • 期刊他引率:1
主要发文机构分析
机构名称 发文量 主要研究主题
上海外国语大学 221 翻译;英译;热词;文学;译学
北京外国语大学 57 翻译;译法;法律;词语;英译
广东外语外贸大学 56 翻译;译学;文学;教育;翻译学
复旦大学 46 翻译;译史;翻译史;译史研究;中国翻译
南开大学 24 翻译;文学;翻译研究;译本;俄译本
华东师范大学 24 翻译;英译;文学;翻译家;译家
四川大学 21 翻译;翻译研究;英译;译者;文化
四川外国语大学 19 翻译;文学;翻译批评;翻译史;翻译文学
香港城市大学 17 英译;翻译;论语;注疏;理雅各
中国海洋大学 17 翻译;译本;英译;文学;汉译
主要资助项目分析
资助项目 涉及文献
国家社会科学基金 39
教育部人文社会科学研究基金 22
中央高校基本科研业务费专项资金 17
湖南省哲学社会科学基金 4
中央级公益性科研院所基本科研业务费专项 3
北京市社会科学基金 3
湖北省教育厅人文社会科学研究项目 3
中国博士后科学基金 3
广西壮族自治区哲学社会科学规划 2
江苏省社会科学基金 2
年度被引次数报告
年度参考文献报告

东方翻译文章摘录

  • 陆建德论林译“二三流者”作品的非凡意义 作者:谢天振 点击:44
  • 翻译文学在20世纪中国文学史著中的位置变迁 作者:王祖华 点击:16
  • “一心二叶”的英译 作者:苏正隆 点击:88
  • 论新闻编译中的叙事重构与外交立场--以《环球时报》《参考消息》对“南海问题”外媒报道的英汉... 作者:刘荣霞; 张莹 点击:46
  • 博物馆语篇多模态编译 作者:刘桂兰 点击:50
  • 学长/学姐、学弟/学妹如何英译? (1) 作者:苏正隆 点击:54
  • 口译工作模型下的机器同声传译系统分析 作者:李天韵 点击:53
  • 诞生于烽火硝烟年代的莎士比亚译著——孙伟佛译莎剧《该撒大将》 作者:李伟民 点击:25
  • 《俄罗斯大风潮》:我国对西方无政府主义论著翻译的肇端 作者:袁斌业 点击:92
  • “阿多尼斯诗歌短章选”中文版书名诞生记 作者:王理行 点击:3
,地址:上海虹口区辽宁路46号E座,邮编:200080。

友情链接