前言:我们精心挑选了数篇优质焊接教学论文文章,供您阅读参考。期待这些文章能为您带来启发,助您在写作的道路上更上一层楼。
“项目教学法”是在教学活动中实施一个完整的项目,通过让学生完成“项目”来达到教育教学目的的方法。在教学活动中,教师将需要解决的问题或需要完成的任务以项目的形式交给学生,由学生自己按照实际工作来完成任务,在教师的指导下,以小组工作方式,共同制定计划、分工合作完成整个项目。通过以上步骤,教师不但可以在课堂教学中调动学生学习的积极性,充分发掘学生的创造潜能,使学生在“做”中学,把理论与实践教学有机地结合起来,而且提高学生解决实际问题的综合能力,同时使学生意识到团队合作的重要性,为以后工作打下良好的基础。“项目教学法”一般按照以下三个教学阶段进行:1.确定项目任务2.项目过程进行3.项目检查评价
二、项目教学实施过程
(一)确定项目任务项目选择事关学生求知、求技和未来求职发展的需要。因此,笔者在选择项目时,综合各方面的因素,根据项目教学的目的、内容、条件以及学生实际情况,深思慎取,科学选择,力求收到事半功倍的效果。《焊接结构生产》这门课程主要学习各类焊接结构的生产,要求能根据不同的结构制定合理的焊接结构生产工艺,防止焊接过程中焊件的变形,最终要根据项目要求加工出合格的焊接产品。所以焊接结构生产涉及材料的认识、装配工艺的制定,焊接工艺制定.焊接检验方法确定和检验等多门学科的知识。之所以选择《焊接结构生产》这门课程进行项目教学,主要是考虑到该教材适合锻炼学生的综合分析和实施焊接的能力.每一个项目均综合了多门学科的知识综合应用,配合车间实际施焊融入技能训练,达到了理论实践的统一,是教学变得有看得见的成效,也增加了学生的主动性和积极性.培养学生的综合应用能力。焊接结构生产用项目法教学使散乱的;理论知识变得有条理性和整合再认识再熟悉的功效,因此笔者在实施项目教学时,将教材的主要知识点进行有机整合,形成项目教学模块。教学中所有项目都尽量覆盖预定教学目标的各个知识点,构建一个完整、合理的教学设计布局。项目确定标准:学生已具备了一定的理论储备,但都比较零碎,不够系统。通过适当项目的实践可以加深学生对储备的理论知识的理解和应用,将零散的知识贯串起来。
(二)项目进行过程
1.学生分成小组,以小组合作的形式进行学习。项目实施之前要进行项目的详细实施计划,才能保证项目有续的进行。根据项目的内容和教学的时间确定教学计划,在熟悉学生基本情况的前提下,进行合理的分组(实际上是对教学对象的分析):先让学生自由组合,然后再进行调整。每组不超过6人,并使每组好、中、差的学生搭配合理,以利于生生之间取长补短,互相学习,共同进步。
2.学生分析项目要求。分析项目要求是成功设计一个项目计划的基础工作,只有弄清楚项目的要求,才能编制出满足需要的加工程序。
3.学生根据项目要求制定小组行动计划。学生根据项目要求制定出的方案是五花八门的,但哪个方案最合理,教师不用主动告诉他们,而是先让每个学生介绍自己制定的方案,进行小组交流。有的学生思路很好、很合理,但在介绍时却不善于表达;而有的学生虽然设计得不合理,但语言非常简练而且幽默,不时博得同学们的阵阵掌声;有的学生虽然制定出方案了,但小组分工却不合理。在各自介绍完分析方案后,教师再引导学生共同讨论,帮助学生修改程序,学生们在制定方案过程中,手脑并用,互帮互学,不但学到了知识,而且语言表达能力和合作能力都得到了很好的提高。
4.学生根据项目要求填写出焊接工艺卡,包括工艺参数的选择.学生根据项目要求制定好方案后,为便于组织项目的实施,这时教师要要求每个小组都画出案例工序和操作清单。
5.学生根据分析结果制定项目加工程序。
(三)项目检查评价
1.每一组的代表阐述各组的讨论结果,听取分析过程,若出现问题大家共同探讨处理方案,共同解决。
2.根据每一组的项目结果给出合理的成绩。在项目完成后要求学生按表2所示进行评价。评价内容要覆盖项目的全过程,比如:观察小组工作中哪些学生是主角,做的工作多而且重要,哪些同学处于次要地位,是在别人的指导下工作的。另外,常常有一些学生的结果和老师的不同,但是只要学生能自圆其说,理由是否充分都应该肯定,并予以引导、表扬和鼓励。
3.共同分析探讨最后得出比较合理的加工程序,归纳总结出轴类零件的加工工艺路线分析、程序编制的一般方法并强调注意事项。
三、项目实施效果分析
关键词:产学合作教育汉语言文学专业人才培养目标。
一、产学合作教育的内涵。
产学合作教育,在国际上也称为“合作教育”(CooperativeEducation)。
它的基本理念最早出自于美国哲学家和教育家约翰·杜威(JohnDewey)的实用主义教育思想,其内涵是:“合作教育是一种以职业为导向(careerori2ented)的教育模式,它的目的是让学生及早地具备进入职业生涯所需要的基本素质。”1946年,美国职业协会发表的《合作教育宣言》认为:“合作教育是一种将理论学习与真实工作经历结合起来,从而使课堂教学更加有效的教育模式”。国内许多学者对产学合作教育的内涵也进行了深入的研究,概括起来为:产学合作教育一般是指在培养应用型人才过程中,充分利用学校与企业不同的教育资源与教育环境,发挥各自的优势,把以课堂传授间接知识为主的学校教学与直接获取实践经验和岗位能力的生产现场相结合的教育模式。
二、汉语言文学专业开展产学合作教育的现状与困境。
一般来说,综合性高校的汉语言文学专业要培养的是知识复合型和能力复合型的实用性人才。为了实现该培养目标,在课程设置上,必须侧重于学生综合能力的培养和实践能力的提高,必须加强实践教学环节,推进产学合作教育。
产学合作教育由学校、学生、企业三个要素构成,包括学校和企业两个课堂。它的目的是增强学生的实践能力和对社会生产的适应能力,促进学生全面发展。目前,作为培养应用型人才有效途径的产学合作教育,在工科教育上比较普遍也比较成功。
从目前来看,汉语言文学专业探索产学合作教育主要有以下三种模式:一是产学双方共建教学实习基地,增加学生锻炼的机会。利用专业与职业或行业协会的相关优势,以签订“共建教学实习基地协议书”的方式,积极创造条件与行业或单位共建教学实习基地、增加学生锻炼的机会。二是组织学生参与教师承接的各类课题以及参与政府、企业的课题研究,以教师科研带动产学合作教育。三是发挥学生的主观能动性,寻求多领域、多形式的社会实践机会。汉语言文学专业本身在应用上所具有的广泛性与包容性的特点决定了学生实习去向的多样性。
实践证明,经过产学合作教育这种方式培养的学生,既具有理论基础知识,又有较强的动手和从事实际工作的能力,适应性强,能尽早地进入岗位角色。但由于产学合作教育是一项系统工程,它既涉及到高校的人才培养理念,也涉及到社会、企业对人才培养的责任观,还有大的社会、经济环境,经济利益,教育规律与市场规律冲突等问题。因此,在产学合作教育的有效实施中也面临不少困难。
1.产学合作教育的动力不足,合作流于形式或存在虎头蛇尾现象。从目前的情况来看,在教学实践基地的建设中,虽然通过协议等方式与企业建立了合作关系,但由于企业追求的是生产和经营的利润,而学生能够给企业带来的效益不可能立竿见影,因此,合作中往往只是挂牌,签协议,勉强维持低层次合作关系,互助互惠、紧密依存、长期合作的良性运行机制难以建立起来。
2.学校教学计划的安排与单位对学生实习锻炼时间的要求有冲突。学校有学校的规律,企业有企业的规律。学校遵循教学规律,在教学计划安排中,学生到企业进行的产学合作教育一般是安排在寒暑假或是第八学期。企业遵循市场规律,希望来企业产学合作教育的学生能有相当长的集中时间来单位工作。同时,也存在当企业最需要人手时,学生却因上课或考试或忙于毕业设计而请假,或是学生来时却是企业淡季,无法安排使用的情况。
3.专业课程的设置与企业需求的差距。高校的教育性质决定了其主要使命和职责是培养社会所需人才,因此,要实现培养学生知识、能力、技能的目标,就必须使学生经历完整的教育与教学过程。在专业教学中,更多的强调专业知识或专业理论的系统性和完整性,而非强调知识的针对性及实用性。同时课程设置有其周期性,不可能对岗位或职业技术的需要立马做出调整。而对于企业来说,企业最现实的人力资源策略就是直接选择任用已具备相关知识、能力或技能的专门人才。因此他们不愿意花很多力气去培训一个实践生。
三、推进产学合作教育的对策及建议。
不同学科专业特点不同,拥有的资源不同,适合其的产学合作教育模式就不同。作为汉语言文学专业来说,要依据培养目标,把握专业的特点,积极推进产学合作教育,造就适用人才。
1.以“综合能力模块—能力要素—课程体系”模式改革课程体系。
人才培养模式虽各具特点,但主要分为以美国为代表的少数国家的通才培养模式和以德国为代表的多数国家的专才培养模式。两种模式都高度重视品德、知识、能力的协调发展。在推进产学合作教育中,可以从人才培养目标出发,以研究目标职业岗位所必须具备的知识和能力入手,构建汉语言文学专业综合能力模块,分析能力要素,改革课程体系。同时,根据市场反馈的信息,适时推出各类选修课,构建“多通道、多规格、多模块”的课程体系,逐步形成“知识、能力、素质”并重,“宽、专、交”结合的教育教学体系。
2.加快教育教学管理改革。
产学合作教育需要学校在教学管理上加大柔性程度,使学生有较多的选择余地。如美国的学工交替的“经验学习”教学、英国的“三明治”教学、日本的“产学协同”教学模式等。我国多数高校已经实行了学分制,应该将学分制与合作教育相结合,使学生能自主安排学习时间、自主选择教师、自主选择学习内容、自主选择学习方式并注重个性发展。这样不仅能满足用人单位时间上的要求,还能不断推进学生学习的自主化、高效化、研究化。
3.构建“双师型”教师队伍。
要培养应用型的学生,开展产学合作教育,必须要有应用型的教师。
一是大学教师需要与企业有密切联系,一方面,使高校科研特别是文科类科研面向社会需要,加快成果转化;另一方面,通过与企业的接触,使自身成为既懂专业理论又有很强实践动手能力的“双师”;二是企业社会的人员也应经常到学校进行交流,成为能指导大学生实践活动、参与产学合作教育的“双师”。可以聘请社会知名专家学者、企业老总、政府官员、社会贤达担任学院、系或专业的顾问或客座教授,建立专家委员会、顾问委员会、学科发展委员会等组织,针对学院的专业设置、课程内容、教学计划、教学改革、人才培养目标、学风建设、科学研究和社会服务、学科建设等提供建议,进行交流和研讨,使学院的人才培养在整体上更加贴近社会需求。
参考文献:
[1]张经强。高校产学研合作中的若干问题及思考[J].技术与创新管理,2006,(1).
(一)词汇的动静态结合理论在实践中指导我们的教学
几年前我在泰国教的是零起点的学生,所学的词汇都是一些简单的名词刚开始我认为,因为他们是零起点所以就要补充词汇量,因此将要学的生词分为一个个的单元,只是进行静态的词汇教学,如“数字、五官、家庭称谓”等等。后来发现使用这种方法的教学效果并不好,由于这些词语都是单个出现,可以说都是死的,因此学生在学习的时候往往记不住,而我教他们的简单的日常用语,即使很长,他们也记得比较快,如“:你好!谢谢!对不起!我叫———,你真漂亮!”等等。这一点启发了我,因此在后来的教学过程中,我开始运用静态动态相结合的理论,先将一个短语或者一个句子教给他们,然后再一个个地讲解词的意思,最后让他们用学过的词带进去进行练习,如:“我的帽子”,学生们就可以组成“我的上衣/裤子/爸爸/妈妈”“你的帽子/鞋/裙子”“妈妈的上衣/爸爸的裤子”等等一系列的短语,这不但对以往学习过的词语进行了复习,也使得他们能够更好地将所学的内容加以使用,同时他们也更加有效地记住词语的意思,教学成果有了明显的提高。此外我又参看了几本国内口语课的对外汉语教材,结合词汇动静态相结合研究的理论,我觉得现有的一些教材中的词汇部分有几处是值得商榷的。第一、教材所选用的课文内容有些陈旧,导致每篇课文里都会出现略显陈旧的词。比如:下海、国家单位、报销等。第二、所选用的那些重点词语书面性太强,在口语里的使用频率很低,即它的静态性强于动态性,交际性很弱。比如:依山傍水、触动、反差、弥漫、流露、倍加、感染、遵循、若干、摸索、转嫁、崇尚、轻盈、举止、支撑、格外、求援、核对等,并且这些词语所占生词的比重也比较大。这就为教师讲解这些词语造成了一定的困难,由于其书面性很强,所以也很难在具体的语境中设计一些对话。学生即使在课堂上听懂了它们的意思,在课后也很少主动使用。所以在口语课的教材中这类词语的比例可以适当地减少。第三、有些词语在讲解以后,给出的例句也过于书面化,甚至在例句中出现生词,增加了学生理解的难度。比如:“接触”一词给出的例句是“政府官员只有多接触老百姓,才能为老百姓办事”。“优势”一词给出的例句是“中国人口众多,和其他国家相比,占有劳动力的优势”。这些句子和学生的日常生活相距甚远。萧国政老师说“:平面语言系统的教学能给学生语言使用的知识,而交叉网络的语言教学是给学生语言交际的能力。我们的语言教学要从前者扩充到后者,让学生既具有语言使用知识又具有语言交际能力。”所以在词汇教学中,我们不应该仅仅灌输给学生生硬的、孤立的词语,而且应该把这些词语在动态交际使用中的能力教给学生。此外,对于汉语中出现的生命力极强的新词语,也应该在教材中有所涉及,否则,只关注过去的、书面上的词语,而忽视现在已经出现的、人们已经在大量使用的新词语,会给留学生用汉语交际造成障碍。词汇的动态静态相结合的理论可以指导我们反思过去的教学,并且用以指导我们今后的教学。首先,以往的教学过于注重词义,而汉语中的词很多都是多义的,在不同的场合,其意义也就不一样,而且,有很多词它们的义项有交叉重叠的部分,如果靠单纯的记忆很容易混淆。所以,在讲解词义的时候,可以从一定语境入手,使学生接触到它在交际中的动态意义,这样真正在用的时候才不至于出错。比如“:新鲜”和“新颖”,就可以给出句子“:外面的空气很新鲜”“;水果很新鲜”。“这个故事很新颖”“;新颖的节目吸引了很多电视观众”。其次,多媒体技术改变了传统的教学方式,集声音、图像、文字于一体。这样在展示词汇的时候,可以在旁边显示生动的语境,并运用图片、FLASH等设计一些趣味性的教学内容。
(二)词汇动静态相结合理论指导新词语的教学
对于汉语词汇中出现的新词语,在讲解时我们更不应该回避。我们不仅要知道新词语的意思,更要知道为什么是这个意思,要知其然更要知其所以然,这样才能更好地将这些词的意思传达给学生。例如“:房奴”一词,是因为现在房价剧涨,大多数的人都买不起,只能从银行借贷,于是就开始了长期的还贷生涯,这样的人被戏称为房子的奴隶。又如“第三者”原义指当事双方以外的人或团体。近年来婚姻关系中一些不健康的婚姻观念渐入我国,于是“第三者”就成了插足、破坏别人家庭的人的代名词。“第三者”所指范围缩小,变成了一个带有贬义的词,感彩也发生了变化。此外,还有一些字母词,大量的西方词语和表达方式进入汉语,充分体现了汉语的开放性和包容性。汉语吸收外来词语的途径也从借音、借意发展到现在直接用字母来表达,字母化倾向越来越明显,其内容除了科学技术,还涉及政治经济、文教体育和日常生活等方面,如“OPEC”、“CEO”、“SPA”等,这些词有的在留学生的母语中也有所触及,因此在教授的时候结合具体的情况,可能会有更好的效果。汉语词汇在发展过程中,逐渐形成了一部分能产性很强的语素,它们有较强的构词能力。我们可以帮助留学生总结这些能产语素,使之通过理解某个能产语素来掌握一系列新词语,从而降低学习新词语的难度,因为新词语的构词材料来源于原有词汇系统。例如“酒吧”的“吧”是英语“bar”的音译,为了便于理解,人们加上you的“酒”字。随之类推出各种各样的“吧”,如:笑吧、网吧、茶吧、迪吧、书吧、氧吧、棋吧、陶吧、玩具吧、话吧等;“族”表示具有相同特征的一群人,如:“月光”族、“啃老”族、“抱椅”族、“丁克”族等。这些词语也应该给留学生进行介绍。
(三)小结