美章网 精品范文 戏剧艺术论文范文

戏剧艺术论文范文

前言:我们精心挑选了数篇优质戏剧艺术论文文章,供您阅读参考。期待这些文章能为您带来启发,助您在写作的道路上更上一层楼。

戏剧艺术论文

第1篇

(一)优化舞台灯光系统

探索尝试的结果是:LED显示屏由发光二极管组成,具有亮度高、屏幕面积不固定的特点,可优化舞台灯光系统,增强表演效果。灯光设计是舞台结构的重要组成部分,使用LED显示屏改变了以往舞台使用普通发光管灯光暗、光线固定、剧情表演不能完全呈现观众等约束,利用LED显示屏的特性随意根据剧情调控舞台光线强弱、切换屏幕大小配合剧情营造氛围,加强表演效果,使观众可以更好的融入表演。在艺术规律的支配下,技术能给予表现插上新的翅膀。一个成功的个案出现在舞台剧《白毛女》的舞美探索上,当演到白毛女被地主压迫时,舞美配合剧情调暗灯光,在LED显示屏上切换雪天的背景效果并放大屏幕面积,营造凄苦的表演氛围,艺术与科学技术结合,给观众视觉、听觉、感觉的多重感官刺激,使观众更能身临其境地感受到旧社会对穷苦百姓的压迫,更好地融入剧情。歌仔戏《蝴蝶之恋》也运用了LED屏幕,主要用于展现大海,由于运用适度,效果还不错。另一次尝试是在越剧《柳毅传书》上,虽然因为引入LED显示屏幕遭到争议,但由它营造出来的“龙宫”,的确非常震撼,被人津津乐道。

(二)提供多元化的表演

当前尚处于探索、实验前沿的LED显示技术在舞美中运用,不仅深刻影响了传统艺术与表现形式,还改变了大众的审美意识,打破了传统表演的局限性,以崭新的沟通和互动方式,不断拓展着观众的视野,凸显观众作为审美主体的使命。在这方面,LED显示技术运用于戏剧舞台后,已展露出提供观众多元审美享受的功能。曾经因过于拘泥于现实写实而消解传统戏剧写意,遭到责疑的LED显示技术,在浙中一部现代新编越剧的舞美运用中,彻底改变了人们的看法。这是一部真实反映农村进行社会治理探索的真实剧,剧中LED画面就来自故事的发生地。舞美设计者匠心独运,对拍摄的素材,对照剧情进行舞台化的加工、改造、编辑,达到情景交融、行云流水般的艺术水准,满足了不同层次观众对多元的需求。

(三)突破空间、时间的约束

LED显示屏使用寿命长,保护得当可使用十年以上,有利于节约成本,且可以在户外全天候使用,这两点使LED显示屏的运用不受时间、空间的限制,能为观众提供更长久、更完美的舞台美术。事实证明,它不仅仅适用于大型晚会的舞台表演,同样可以巧妙嫁接,为戏剧服务。当然,这种嫁接必须建立在对于新兴技术在其它舞台运用的充分了解上。我们记忆犹新的是,2008年的奥运会开幕式上,LED显示技术的运用为全世界的观众创造了一场难以忘记的视听盛宴。奥运会开幕式上的所有灯具,如奥运五环灯、舞台周围的指示灯甚至表演者身上的装饰灯都是LED灯具,利用LED亮度强且可调控的特点,根据表演环节的进行切换全场的灯光的色彩明暗,全场的统一配合使得整个舞台都美轮美奂,成为世界赞叹的焦点。在那场晚会上,晚会持续时间较长且观众人数多,场地空间大,为了使各个角度的观众都能完整地观看表演,管理方利用了LED显示屏屏幕面积不固定,可大可小的特点。今后,戏剧舞美也可以根据舞台需要或观众意见进行调控,选择具有充分的灵活性的LED显示屏作为大屏幕的材料。它带给我们戏剧舞美设计者的启示有:其一,LED显示技术可做到为戏剧作品量身打造。其二,写意写实任意发挥。这种技术带来的表现力是惊人的,它隐含在现代技术的丰富性上。无论是举世难忘的北京奥运会那大气磅礴开幕式盛典上,还是后来戏剧舞美的一次次尝试中,写意写实,浓妆淡抹,LED显示技术总显示出恣意挥洒总相宜的特制来。其三,创新应是一种更好地传承。每一次的戏剧发展实践表明,如果传统要传承下去,必须要适应时展进行创新。LED显示技术在戏剧中的引入,就要把握好不能逾越中国戏剧特有的艺术规律与审美价值原则。

二、结语

第2篇

历史和现实,山村和城市,梦幻与传说等,以生态学家至山区考察生态环境,并对野人踪迹进行寻找为主线,然而交叉着若干条辅线,比如生态学家和老婆的情感危机、和山野妹子的情感纠葛以及劳动者在自然生态后的痛苦等。为了弘扬民族文化、振兴京剧艺术,不断创作优秀的京剧剧目,向建国60周年献礼,我们青岛京剧院两年来一直在着手新剧目创作,剧院先后征集了多个剧本,我们本着“剧本剧本一剧之本”的原则,不成熟决不上马,在这种情况下,我们考虑要从地方戏的优秀剧目中移植改编。目前还很少有剧院这样做,这也是近几年文化部领导大力提倡的。京剧移植地方戏有许多成功的先例,例如京剧《沙家浜》就是移植沪剧《芦荡火种》;梅兰芳的《穆桂英挂帅》移植的是河南豫剧。

二、戏剧演剧形式的创新

以往的表演、导演以及舞台机械图解剧作中逐渐将自我表现形式丧失,对演员与观众间的沟通与交流造成限制。因此,由于时代的革新,使得新时期戏剧表现形式也逐渐注重时间艺术、空间艺术、形体艺术、听觉以及视觉等方面的综合,以彰显戏剧艺术的剧场性与舞台性,同时也加强了演员与观众的交流,对现代化技术予以充分利用,并将多种表现形式呈现出来:面具的盛行、肢体语言的兴起、舞台多样化、剧场拓展以及舞美创意等。像演员的肢体语言,其实就是用形体语言将人的复杂本能、情绪以及意识用语言不尽意、言之不足的内容表达出来的一种表演形式。

三、戏剧表现方式的创新

国内很多艺术家八方出击、四面顾盼对一种现代化戏剧表现方式予以寻找,最终将其突破口找出,即同是艺术范畴的小说、诗歌、散文以及电影等银山金矿,所以,艺术家对其中的瑰宝和精华予以汲取,并将其完美融合于戏剧中。

四、戏剧艺术发展前景

未来戏剧艺术必将向商业化方向发展,此为戏剧繁荣昌盛的必然趋势。对于戏剧演员而言,今后会归于市场,无需专属剧院。并由导演决定剧目,再依照剧目之需选拔演员,从理论方面优化配置资源,该现象与市场经济原则相符合。而对于戏剧而言,其目的是对观众审美水平进行培养,弘扬我国数千年戏剧文化。因此,应该尽可能的平衡演员补贴,降低剧目奖励评比率,以培养演员为艺术献身的道德素养与职业精神。由此戏剧才能达到更为真实的效果。对于戏剧本身而言,今后会逐渐渗透小剧种,如此环境中,很多具有艰难生存境遇的小剧种就会尝试着对其音乐、灯光、舞美以及配器等予以改进,以此吸引更多的年轻观众,进而这些小剧种就会升级为文化热点,此为中国戏剧前景的一个管窥。此外,今后我国戏剧艺术还会融入现代科技,以吸引更多的观众群,彰显戏剧独特的表演魅力。

五、结语

第3篇

1.荒诞作为荒诞派戏剧的代表作,《等待戈多》用独特的荒诞手法展示了人类生存的荒诞,具体表现为:荒诞乏味的情节,空洞无聊的语言,以及直喻的表达方式。在《现代小说技巧初探》中,高行健仔细研究了这一手法,并且在《车站》中作了首次尝试。尽管他只使用了上述第三点荒诞手法,但是在当时的中国产生的反响是地震式的。《等待戈多》没有完整的情节,也没有矛盾或冲突,两幕都发生在黄昏乡村的路边。两个流浪汉在等待戈多,却不知道戈多是谁;波卓和幸运儿第一天路过此地时都是好好的,第二天路过时却都已莫名其妙地残疾了;结尾处两个流浪汉决定继续等待。这出戏中似乎什么也没有发生,埃斯林指出其“没有动作的戏剧”的本质:“把根本上没有动作的动作拆散成几个动作的片断,这些片断互相消解,每一个短暂的片断取消前一片断中的积极行动,因而总是回到什么也没有发生的状态”⑩。这与古希腊理论家亚理士多德提出的“戏剧的本性是动作”的理论相悖,以反传统的形式揭示了生命的无意义。戏剧语言通常是最重要的戏剧手段,但是在《等待戈多》中,语言失去了交际的功能。剧中人物总是头脑不清,他们说话不过是为了消磨时间或取乐,也无需同伴的答复,所以不是真正意义上的交流。高行健曾经作此评价:“《等待戈多》中的人物的台词,大都写得十分平淡,近乎现实生活中不求连贯的语言的碎片,然而全剧贯穿起来看,却荒诞至极,细细一想,竟又十分深刻”輯訛輥。这出戏里有很多手段———包括模棱两可、文字游戏以及手势的使用———剥夺了语言的强制力輰訛輥。幸运儿的一大段独白则是其破碎语言的典型———现代社会使人们痛苦不堪,甚至丧失了理性地富有逻辑地表达内心苦闷的能力。剧中也很少有连贯的对话,常常是重复自己或别人的语言。例如:爱斯特拉冈:……我们走吧。这样的对话在剧中重复出现,使语言的交际功能失去作用,因为重复使语言变得模棱两可,遮蔽了人物的思想,增加了人物的荒诞感。直喻,即直接的表达模式,也就是直接通过人物的外部形象来表达人物的内心活动和精神状态。无论是《等待戈多》还是《车站》都使用了这种方法,具体表现在人物的动作设计和时间处理上。首先看动作。正如埃斯林所说,“荒诞派戏剧放弃了对人类荒诞处境的讨论;它仅仅是展示———也就是说,以具体的舞台形象来表现存在的荒诞”輲訛輥。《等待戈多》中的两个流浪汉总是在脱靴子、穿靴子和摘帽子、戴帽子,而幸运儿则被波卓用绳子牵着走来走去。帽子、靴子和绳子都直喻荒诞的生活,人们深受其折磨而又无法摆脱。《车站》中的人物同样被捉摸不定的命运摆布,找不到合理的方法预知未来。“戴眼镜的”认为命运就好比一块硬币,只能靠抛硬币来决定等待还是离开。这表明他们不仅失去了理性地解决生活中的困难的信心,而且屈从于命运和荒诞生活的摆布。《等待戈多》和《车站》都探讨了存在主义的主题,但是在动作设计方面前者明显地完全运用了直喻的手法,而后者只是部分地运用了这一手法。其次,两剧中的直喻还表现在不可思议的时间飞逝加剧了等待的焦虑感。时间是剧中最有意义的因素之一,它把等待的行为与生命的价值以及等待中如何打发时间联系在一起。两剧在时间方面有共同点。第一,时间荒唐地飞速流逝。《等待戈多》中第二幕发生在第二天的同一时间,然而“,树上长出了四五片树叶”輳訛輥,波卓瞎了,幸运儿成了哑巴,这些显然都不是一夜之间能发生的事情。《车站》中也是如此,七个乘客等车进城,这一等居然就是十年,手表的指针飞速地运转,人们突然意识到他们老了,由此产生了焦虑。不同的是,《等待戈多》中时间悄悄地流逝,两个流浪汉几乎没有发觉,只是感到乏味,因为等待好像是漫无止境的,而在《车站》中人们突然觉察到时间的飞逝。第二,在时间的飞速流逝中等待的人们身上几乎没有发生任何事情,这使时间失效,而等待变得无意义。两剧中时间流逝给外面的世界带来了变化,却遗忘了等待的人。爱斯特拉冈抱怨“:他们都在变。只有我们变不了”輴訛輥。戴眼镜的说“:我们被生活甩了,世界把我们都忘了,生命就从你面前白白流走了……”輵訛輥。正如贝克特在《寻找自我》中所说:“等待就是经历时间的运动,是不停地变化的。然而,当什么都不发生时,变化本身就成为幻想。时间不停的运动就是事与愿违、毫无目的的,因而是无效的”輶輥訛。第三,两剧中的人物都缺乏清晰的时间观念,他们等待的时间越长,就越感觉不到时间的变化,同时对时间的流逝越感到迷惑。波卓认为死亡和出生是同一天同一秒的事,爱斯特拉冈甚至不能确定今天是星期六、星期天、星期一还是星期五。《车站》中的乘客们等得太久以至于他们想不起来到底是从哪一天开始等待的。时间是秩序的象征,人们通过它了解世界,寻找梦想。时间记录着生命和价值,使人们确切地感受到它们的存在。一旦被剥夺了时间感,人们将不仅仅陷入存在的混乱,而且会感觉不到存在。也就是说,丧失了时间感即丧失了存在的意义,这加剧了人类处境的荒诞。

2.艺术的抽象高行健对艺术的抽象及其在《等待戈多》中的运用作了深入的探讨:“戈多是贝克特对现代社会的一种认识,或者说是他的世界观的一种艺术的概括……我们这里仅仅就艺术创作方法而言,不能不认为这种手法的运用是出色的。贝克特塑造戈多这个形象用的这种方法,我们不妨称之为艺术的抽象”輷訛輥。有了对戈多和贝克特的认识和欣赏,才有了对其手法的借鉴和运用。如果戈多是对现代社会的认识,那么两个流浪汉就是荒诞境遇中的普遍人类的代表,他们过着无意义的生活,渴望变化却注定得不到。我们无论是考察该剧的时间、地点还是场景,都会发现一个明显的共同点———普遍性。时间是“傍晚”“,第二天,同样的时间”;地点是“乡村的小路”;场景非常简单,“一棵树”。而《车站》中的时间是很具体的,礼拜六下午,特殊的时间决定了人物等车进城的行为;地点和场景本身也是具体的,尽管象征手法同时赋予它们普遍的意义。《等待戈多》中的情节、人物以及人物关系都未被贴上时代、社会和民族的标签;而《车站》中直截了当的对话内容,诸如恢复高考、走后门、十年的等待都给剧本打上了鲜明的时代烙印。在《车站》中,沉默的人是艺术的抽象的中心,代表着积极的生活态度和不断进取的精神。在他离开车站步行进城后,“沉默的人的音乐”不时响起,时而是“探索的节奏”,时而是“欢快的调子”,最后成了“宏大然而诙谐的进行曲”輮輦訛,这不仅凸显了人物形象,而且实现了作者的创作意向,即在《有关演出的几点建议》中指出的,“如果有条件作曲的话,沉默的人的音乐形象最好从同一个动机出发,进行各种变奏”輯訛輦。在这里他还明确提出该剧追求艺术的抽象,也就是神似。所有这些都表明了这样的事实:沉默的人是艺术的抽象,是“一个概念、一种精神、一种情绪、一个名称……”。总之,《等待戈多》从人物到情节、场景都充分运用了艺术的抽象;相比较而言,高行健的《车站》由于其现实主义的主题和人物形象,只是部分地应用了这一手法,集中表现在沉默的人和他的音乐上,以使得该剧的主题更加易于为观众所把握。

二、《车站》中的创新手法

高行健对中国现代戏剧做出了很多贡献,不仅仅在于他是一个剧作家,还在于他在剧场实践方面的广博知识和丰富经验。我们认为西方现代戏剧的确对高行健有很大影响,但中国传统表演艺术,尤其是戏曲对他的影响也不亚于前者。他的假定性、剧场性和叙事性的观念构筑了一种新的戏剧,他称之为“完全的戏剧”輱訛輦。与中国传统戏剧观念不同的是,高行健认为“戏剧不是文学”,因为戏剧不同于戏剧文学,它有独立存在的理由。“戏剧是一种表演艺术”輲訛輦,最终是演员舞台上的表演使戏剧成为一门鲜活的艺术,实现了与观众的沟通。对戏剧本质的认识为他对戏剧特点的进一步研究打下了坚实的基础。例如,剧场性在于演员和观众之间的交流———观众陶醉于演员的生动表演,而演员也从观众的呼应中增强对自己演技的自信,从而形成了台上台下交融的剧场气氛。对剧场性的探索实践有“小剧场运动”的兴起,开始于林兆华执导的一部高行健的作品《绝对信号》,接着就是《车站》。作为探索剧的“产品”之一,这一运动着力于打破传统戏剧的四堵墙的模式。《车站》演出时,在很小的空间里,观众围着舞台四周,席地而坐。这样一来,传统剧场里存在于演员和观众之间的障碍被清除了,取而代之的是一种和谐的气氛,有利于解放观众的想象力,加强演员和观众之间的交流。高行健还探讨了“完全的戏剧”的核心内容:假定性。他认为,假定性是中国传统戏曲的基本特点,而相对而言,西方戏剧在艺术上更追求真实感。高行健指出,“演员恰恰是把假定的环境当作真的来做戏,这便是我们称之为舞台艺术的假定性……现代戏剧却越加强调自己这门艺术的假定性,而且毫不掩饰,居然声称戏剧艺术的全部魅力正在于假戏真做”。因此假定性揭示了演员、角色和观众之间的真实关系:演员只是角色的扮演者而并不是剧中的真正角色,然而观众认可这种假定关系。假定性有利于调动观众的想象力,是叙事性的多样化的前提。一出戏的成功依赖于演员和观众对假定性的确认。布莱希特的间离叙事方式给高行健以启迪。他在戏剧中借鉴了这样的方法———叙事角度的转换,就像说书人的表演一样。这种方式允许演员暂时从他所扮演的角色中分离出来,像旁观者一样对角色或剧情发表评论或批评。在《车站》的结尾处他就用了这样的手法。七个演员“各自凝视前方,有走向观众的,也有仍在舞台上的,都从各自的角色中化出。

第4篇

定性作用的是传统戏剧表演艺术传承人,也是根本因素。非物质文化遗产是传统生活方式、行为方式的发展,是民间的动态文化,且依托于人而存在。因此,非物质文化遗产必须寄托于人而存在,而传承人则是非物质文化遗产活的证明,通过人将非物质文化进行表演、复制和制作。传统戏剧没有实在的存在形式,也不是虚幻的存在,它需要依托于表演艺术者进行演绎。因此,传统戏剧与传承人互助共存、同存同亡,体现了表演艺术传承的本质特性。

二、传统戏剧的价值主要表现在传

统戏剧表演艺术的传承人身上。并不是所有的非物质文化遗产都值得人们去传承,而应该选取有价值的,蕴含民族深厚文化内涵、民族精神的,并不断在民族文化滋养下具有一定生命力的非物质文化遗产,才真正值得我们去保护和延续。而非物质文化遗产的历史价值和现实价值的体现,很明显的表现在传承人的文化价值上。因此,传统戏剧表演艺术传承的传承人必须具备精湛的技艺,并且具备传承文化遗产的精神内涵,被大部分艺术者所承认,才能成为传统戏剧传承的活标本。

三、传统戏剧的生命力主要体现在

传统戏剧表演艺术的传承人是否能有效地进行延续。非物质文化遗产得到传承的载体是传承人,比较物质文化遗产的传承载体是唯一的、不可替代的物,传承人可以进行培养,可以进一步发展和进步,亦或是传承结束而使其消失在人们的视野中。非物质文化遗产不仅只有古代人可以创造,只要是有人的社会都将不断创造新文化,不断传承和培育文化传承人,保持非物质文化遗产的传承之力不息。在之后的传统戏剧表演艺术传承中,我们要尊重现有的传承人,并鼓励传承人去发挥自己才华,自觉承担起应尽的职责,让传统戏剧能长久的延续下去。

四、传统戏剧表演艺术传承的功能

(一)传统戏剧表演艺术传承的最直

接功能是文化功能,不仅要传承文化遗产,还要创造文化产品。传统戏剧作为非文化物质遗产,依托于人,而人又是非物质文化遗产的创造者、延续者和拥有者,由人对戏剧表演艺术进行了一代又一代的传承,使得传统戏剧更加的精湛,不断地更新并具有生命力。传统戏剧表演艺术传承独特的文化功能使得戏剧传承人不断学习传统戏剧表演艺术文化,又不断地传承传统戏剧文化并创造新的戏剧文化,让传统戏剧不断发扬光大,被更多的人们接受和喜爱,成为了传统文化的再造者,发挥了继往开来的文化功能。

(二)传统戏剧表演艺术传承的最直

接功能是文化功能,不仅要熔铸文化心理,还要塑造文化品格。文化形态和文化品格在真正的艺术里面是超越时空的,传统戏剧的产生,是无数艺术家千百年来的倾心付出、精心创造并培育的一种文化的表现形式,凝聚多种艺术元素在其中,并承载着中华文明,代表一个时期人们的审美观念。无数传承者对传统戏剧表演艺术的传承和发扬,不仅塑造了中国人民的文化品格,也继承了民族精神。

(三)传统戏剧表演艺术传承的最直

接功能是文化功能,不仅传承文化传统,还强化文化认同。传统戏剧传承的不仅仅是脸谱、服饰这些实物艺术构成元素,也不仅仅是唱、念、做、打等表演形式,而是基于戏剧产生的具有传统性质的哲学思想和美学特质,是对中国文化传统的发扬,贯穿于整个中国文化脉流。传统戏剧中很多离奇曲折的情节设置、活泼有趣的对白、悲喜交加的场景、穿插变化的结构、行云流水的表演等,都让传统戏剧更加的引人注目,并构成了一种综合形式美,通过表演艺术传承人的表演使戏剧具有永不衰竭的生命力。

五、结语

第5篇

艺术歌曲的歌词是由文学家所创作的诗歌,注重诗律的规则与完整、诗词统一且具有韵律、意象清晰,给艺术歌曲创作提供了最好的文学脚本。陆在易先生注意追求诗词意境,用音乐语言表达歌词,达到音乐与诗歌高度融合的最高境界。通过理解诗歌的本质内涵和韵味深入其中,从而追求用音乐去将诗歌所表达的真情实感阐释给听众,使其获得新的艺术生命。陆在易先生对歌曲意境的渲染有着独特的理解。他很擅长于用自己特有的钢琴语言对中国诗词中所体现的独特意境进行這染。对歌曲意境的渲染,比较突出的是艺术歌曲《最后一个梦》。在这首作品中,陆在易先生用中国的语言来表达具有中国典雅民族气质的梦境。他用等分节奏型和保持四拍的四五度叠置和弦,再加上四五度模进和旋律声部的五度进行,营造出了一种充满无限憧憬的梦的意境。艺术歌曲《彩云与鲜花》是一首花腔女高音,表达了对祖国大好山川河流的热爱,是通过一个姑娘的回答来表现这种感情的。艺术歌曲《家》,是对亲情的思念,是一个游子发自内心的倾诉,倾诉了自己的思乡之情,表达了几千年来中华儿女的家国情怀,将自己的这种忧愁与思乡,用平凡的我表现出来。而艺术歌曲《盼》、《最后一个梦》、《望乡词》描写的是海峡两岸人民共同的愿望,那就是对祖国统一的殷切希望。这些题材可以归纳为三种情感素材,就是对祖国的爱,对故乡的情和对生活中的趣。艺术歌曲《桥》,歌词是著名词人于之所作。所有流畅的旋律、清新自然,歌词和融合在一起,描述一幅山水画的情绪。“水桥姿势,石板稳步紫藤。即使水港,三个步骤两桥玉带反射波。“更诗意的歌词一座桥在“态度”为轴,显示现场的风情。歌词可以分为两部分,第一段相对静态的风景,第二段从静态到动态的词。风景和生动,静态和动态字符,如“女孩采摘莲藕桥休息,老汉送粮桥下过”,这幅画反映了一个不明确的意境美。

二、依字行腔的旋律特点

中国的语言讲究"字正腔圆",并结合汉字和声调一直是中国的传统歌曲创作,所以中国艺术歌曲创作只能更好的感染观众符合这样的要求。陆在易高度重视诗的水平和斜音调和节奏关系的基本方向。因此,在他的艺术歌曲,诗歌是音乐给生活,高贵的气质,飘逸的旋律将全面解读诗歌给观众。这样的旋律特征在陆在易艺术歌曲随处可见,如“桥”的旋律和歌词从阅读的角度我们读到“水”和“桥梁”,“水”和“小”应低于后面的“家”和“桥梁”,和陆在易艺术歌曲中旋律的走向正是这样以上纯四度、上小三度进行的。见谱例一:在陆在易的艺术歌曲,旋律和歌词音调起伏变化。他写的旋律,根据一个固定的语言习惯和情感表达的需要,把旋律是延长或缩短,节奏或收紧,前后间隔的形成等影响,诗歌节奏的语调和节奏阅读停顿,完美的组合。如“我爱这片土地,”诗歌节奏和旋律的节奏完全一致,甚至可以直接歌词,“如果/我是一只鸟,我应该用嘶哑的喉咙/歌唱,它受到暴风雨/土地”。心情完全需要长强调“我”,“应该”,“唱”,等等,节奏将使用虚线反复无常,一半注意呼应,当唱歌所以一定要保持这些长时间,不仅是技术要求也完美的情感表达。因此,在刘陆在易的艺术歌曲,旋律和语言紧密结合,让它引人注目的歌手,非常自然见谱。

三、西洋歌剧宣叙调写作手法的合理运用

宣叙调,叫宣叙调,语言基于的语气唱曲调。一般概念,叙述的是歌剧演唱的一部分,节奏大多是免费的。在歌剧、清唱剧大型声音乐,吟诵的人物之间的对话通常是采用。刘在他的艺术歌曲创作陆在易吟诵的这种西方歌剧创作技巧,写味道的念白旋律,增强了叙事歌曲,富有层次感的音乐语言,然后更拉近你与听众的距离。歌曲《盼》中宣叙调的运用,可以说是陆在易先生早在艺术歌曲创作借鉴西方歌剧叙述的写作技巧,旋律正在改变重复技术结合应用下台,将英雄生动地显示在急切地感恩,艺术张力和吸引力。歌词是:“回来吧,曾给我活力的身影,回来吧,曾给我生机的颜色。”见谱。

四、结语

第6篇

作者:安杰

医疗质量无疑是一个医院的灵魂,一个治不好病的医院就一定是一个没有病人的医院,治愈率、好转率、临床初诊与临床确诊符合率、手术前后诊断符合率、抢救成功率等数据的高低无疑反映着一家医院水平的高低。作为对广大临床科室考核奖惩的一项重要指标,在实践工作中也是最容易被篡改的数据指标,由于这些数据来源于每一个出院病人的病案在录入HIS后由系统直接生成,无法通过科室上报数据直接篡改,而产生了这样一个现象。在一个病人因多种疾病入院时将“主要诊断”填写为能够治愈或好转的疾病,从而提高了治愈率、好转率。这种现象的出现虽不应该但有一定客观性和合理性,例如广大糖尿病、高血压、乃至癌症等慢性疾病,并不可能被治愈,但为了服从于整个医院卫生医疗考核指标体系而不影响科室的经济利益所不得不采取的方法。从这一点说,医疗卫生质量的统计数据不仅作用于医院的管理加强了考核,而医院的管理考核也反作用于广大临床科室从而导致了医疗卫生质量的统计数据的改变。两者相互影响,因此一个合理的符合医院临床实际的管理考核制度才是我们想要达到的目的。②作为一个特殊的企业,其内部的运营是否正常、高效?效益是否达到最大化,在现有基础上通过改变一些模式能否再次提高等一系列问题无疑就需要医疗效率统计所提供的数据来予以解答。出院病人数、病床利用率、病床周转次数等等指标无疑在很大程度上解答了这家医院的经营运行情况,而由此衍生出来的相关财务统计数据则更加直观的体现了这一价值。但由于大部分医院统计基础较差(很多医院未设置统计类科室),且即便在有统计科室的情况下,也因受制于传统观念对统计工作的重视程度不够,缺乏相关领导的有效支持而无法从财务科室取得相关数据,进行相关的财务统计,最终导致了没有将财务统计与医疗效益统计两者有机结合起来为医院提供全面的运行经营情况。1.3需要哪些数据:在海量的数据中如何找到有用的数据是一切统计工作的开始,一般来说根据国家卫生部及省市相关部门所下达的文件中要求的内容就应该是医院所必须提供的最基本的数据信息。在此基础上院领导为了加强管理,根据自身需要的其他一些数据也应予以收集整理加工,但要注意务必与提供数据的相关临床医技科室加强沟通协调,这是考虑到在其十分繁重的日常本职工作的基础上还要求其提供相关数据无疑在客观上增加了劳动强度,很容易引发抵触情绪,导致提供的数据质量不高甚至应付了事。

无疑是整个医疗卫生统计工作中最关键的一环,只有经过分析才能将收集整理的相关数据更加直观地呈现出来,通过对不同时期统计指标进行对比分析,找出差距;通过横向以及目标完成情况进行分析,找出影响医疗工作的各种因素,提出合理化建议,就这一点来说,数据分析本身也是数据加工的一种。在完成数据的收集整理并录入HIS系统后就可以得到一份比较全面的统计数据报表了,它虽然能够将数据全面的反映出来,但在密密麻麻的数据面前其内容无疑是枯燥的,也增加了查阅者吸收准确信息的难度。更重要的是数据本身并不完全代表信息,作为医院的管理者所需要的并不是这些枯燥乏味的数据,而是由这些数据所反映出来的问题及结论,所以进行数据分析再次加工整理就十分必要。数据统计分析的方法:将本期数据与上一期数据进行对比以观察增减变化被称之为环比;与一个固定时期的数据对比称之为定基比。将两个不同时期的数据输入Excel表格中将其生成相应的图形就能十分生动的反映出数据的含义,达一目了然的效果,其中直方图、折线图、饼图(以及其衍生的环形图)最为常用。①直方图:直方图能生动地表现出两个对比的变量间的差距及差额。如去年与今年的出院数对比。②折线图:表现了全年各时期数据变量变化发展趋势。③饼图(以及其衍生的环形图):说明各个部分占总体的比重,如各临床科室出院病人占全院出院病人的百分比。数据统计分析中的问题:①单纯依赖于数据得出形而上学的结论:数据是一个医院各项工作情况及成果的抽象表现,通过这些数据就可以对其进行全面了解。但不能否认的是这些数据的产生和收集过程中受到了太多不确定因素的干扰,其本身的真实性就存在问题。同时还由于一些客观因素所导致的数据反映的情况与真实情况存在着很大的出入,例如按照国家规定住院病人的住院日有相应的规定,而临床科室为应对这一规定将各种原因长期住院患者每隔一个时期就假出院假入院一次,在技术上避免了触犯此项规定,这种只是在手续上出入院的病历被称之为周转病历。

而反映在统计报表上则表明该科室的出入院病人并不少,经过此分析得出了该科室的经营效益还是不错的错误结论。这种并不是由于主观故意提供错误数据的情况是统计工作中不被重视的却有相当严重的后果。虚假的数据可以通过加强管理及惩处力度予以杜绝,而像上面那种情况本身有其客观性,其提供的数据也是真实的,这就要求统计分析人员提高自身职业素质,不能只针对相关统计报表想当然得出错误结论。②不了解各临床医技科室的真实工作情况:对于统计报表中反映出来的问题无法作出合理的解释,由此得出的错误结论一旦反馈到相关科室必然会让对方产生很大的不满情绪。因此,在进行统计分析过程中最好对一些关键数据与其临床医技科室进行沟通,了解这些数据是怎么得出来的,数据出现下降是否有其客观原因等等,这样便可避免很多不必要的麻烦。

第7篇

1.1信息化薄弱

随着信息化时代的到来,大数据的分析已经深入了各行各业,作为医疗的前沿,医院在信息化建设方面相对于其他行业相对薄弱。医院信息化薄弱问题一方面来自管理层对医院信息化建设的不重视问题;另一方面,医院信息化建设需要巨大的财力、物力和人力,医院将精力投入在医疗设备的改进和医疗水平的提高方面,在信息化建设上就难以投入过多的精力。

1.2信息化统计内容单一

在大数据时代,医院信息统计工作内容越来越丰富,然而一些医院并没有意识到信息统计数据的重要性,信息统计内容还只局限于对病人的病例进行统计。由于统计内容的单一,难以形成有效的分析数据,对于医院的管理和医疗水平的提高不能发挥出统计数据实际的价值。

1.3信息化统计专业性差

信息化在医院管理中的应用缺乏统计的专业性,目前,医院所采用的信息化系统主要包括HIS医院管理系统和CIS临床信息系统,这两套系统主要功能是降低劳动化强度辅助医院进行人和物的管理,而对于统计数据适用性并不强。所以医院信息化急需具有专业性的统计系统,充分利用数据的价值,帮助医院进行管理和医疗能力的提高。

2发展对策

2.1提高统计信息质量

在大数据时代,大量的信息集中在医院的信息科,如何快速将这些信息进行分类和提取是信息科所要面临的重要课题。信息的准确性是信息统计工作必须严格管控的内容,在现代化医疗体系建设中,把握信息的质量的关键在于建立信息内容评价标准和信息应用规范,信息数据的应用具有3个主要特征,一是准确性,二是适用性,三是及时性。统计信息的评价标准和应用规范主要围绕信息数据这3个主要特征进行确立。

(1)信息的准确性

信息的准确性对于来自方方面面的信息真伪进行判断,只有准确的信息才能够成为有效信息,在医院中如果误用了错误信息数据则会造成严重的问题。提高信息的准确性首先要明确信息的来源,其次要对信息的真伪进行辨别,最后对信息的价值进行评价。

(2)信息的适用性

在医院的信息管理中,如何从大量的信息内容中获取对信息应用目标有用的数据是信息管理的内容之一。信息的适用性选择需要建立统一的标准,避免“张冠李戴”造成信息错用的问题。信息的适用性原则主要从医院自身的信息采集为标准,因为不同的医院在信息产生上都不相同,只有利用自身的信息才能确保信息的适用性。

(3)信息的及时性

信息具有时效性,相同的事情在不同的阶段所产生的信息不一定完全相同,因此,在信息采集和统计时,必须要以最新数据为价值参考,加快信息刷新的频率,降低失效信息勿误的可能性。信息统计的及时性主要表现在医院建立信息及时交流的基础上,只有增强科室之间、部门之间、人员之间的信息沟通机制才能保证信息及时被利用。

2.2科学化管理

利用大量的数据统计促进医院科学化管理是医院信息统计工作的核心内容。医院信息统计科学化管理主要实现以下几方面工作目标:

(1)信息统计的评测

信息统计的评测功能可以对医院的人员、设备、耗材等进行统计,还可以对近段时间的医患病因进行统计,通过对医院各项数据的统计与近期医患病因的统计可以分析出在某段时间医院需要加强某方面医疗的能力。利用信息统计的评测功能还可以对医院某一专项的医疗水平进行评测,统计医疗过程中的不足,帮助医生及时调整医疗方案。

(2)信息统计的决策

我国医疗体制改革不断完善进行中,对于来自各个层面的数据进行统计分析,能够为医院的管理者提供准确的决策依据,帮助决策者正确判断医院经营方向。并且通过对本院的统计信息可以快速找到医院系统中的薄弱环节,依靠准确的数据为管理者提供医院改革的参考。

(3)信息化统计的监督

医院医疗和服务的质量是医院水平的重要表现,医院信息统计可以对医院的各个科室、每一位医生及护士的工作能力和工作状态进行一个时期的统计,通过数据可以客观地、真实地反映出不同科室的医疗质量和个人的服务水平。信息化统计的监督功能是保障医患关系融洽的重要手段,通过建立奖惩制度提高医生和护士的工作认真性,而信息化的统计数据则是衡量和监督医生和护士工作积极性的重要参考。

3结语

第8篇

移动数据业务是指向移动设备传送非话音的信息,涵盖从寻呼信息到移动电话上的Web接入,再到e-mail发送等所有方面。美国移动数据产业的增和非常明显,不仅四家全美主导型移动电话运营者——SprintPCS、AT&T无线、Verizon无线和Nextel在2000年夏季先后推出了移动Internet接入业务,到2000年底,它们的用户总数已接近250万;而且还有另3家区域性运营者——VoiceStream、ALLTEL和Cingular无线公司同时进军移动Internet市场。

2000年,寻呼/信息运营者继续推销基于Web的高级、双向业务;PDA制造商开始提供其它手持设备,连接无线Internet,并扩张Internet的内容和服务;Metricom等公司开始经由Modem设备提供无线Internet业务,其中有些市场的Internet接入速率已达128kbit/s。

从总体看,虽然移动数据业务在美国已相当流行,但在其它国家,用户数更多。如截至到2001年3月底,日本NTTDoCoMo的I-mode移动Internet业务的用户数已达2170万,普及率15%,占DoCoMo的3600万移动电话总用户数的60%。与2000年3月I-mode的580万用户数相比,增长了245%,在欧洲,SMS已非常盛行。2000年12月,英国和德国的移动电话用户分别发送了7.56亿条和18亿条SMS亿条、5亿条的近3倍和4倍。在芬兰,90%的移动电话用户使用SMS,每月发送的信息平均超过7500万条。

二、美国主要移动数据业务的发展状况

无疑,WAP、移动商务以及定位业务等对未来无线数据业的发展将越来越重要,但至今它在美国乃至全球仍处于萌芽期。美国目前开展的移动数据业务主要分为四大类:第一类是由寻呼信息运营者使用寻呼和窄带PCS频率提供的传统单向寻呼和高级传信业务;第二类是由移动电话运营者使用蜂窝、宽带PCS和SMR频率提供的移动数据业务,包括无线Web、e-mail和SMS;第三类是应用移动Internet连接,在手持PDA(个人数字助理)设备上通过对高级信息设备或移动电话内置或外加无线Modem提供的数据业务;第四类是由专用数据网络运营者提供的移动数据业务。

1、寻呼/信息业务

2000年,寻呼信息业务市场竞争依然激烈,用户数和收益趋于下降,分别从1999年的4580万美元和52.5亿美元下降到了4530万美元和51亿美元,降幅分别为1%和3%。不过,高级信息业务的用户数从70万增长到了120万,上涨了70%之多,相应的收益提高了46%,达2.57亿美元(1999是1.76亿美元)。

Arch和Metrocall是寻呼/信息业的最大运营者,两者占有45%的用户市场份额。其它主要运营商包括SkyTel、Weblink和VerizonMessaging。Orbcomm和Motient提供卫星信息、寻呼、e-mail和其它移动数据业务,尤其是Or5bcomm利用低轨卫星提供双向监测、跟踪和卫星信息,仅在2001年2月就发送了87.2万条信息。2001年5月,Orbcomm被LLC收购。

在新业务开发上,美国寻呼/信息业务公司在2000年采取了诸多举措,大约有30万传统的单向寻呼用户向高级信息业务转移。此外,像Metrocall公司为鼓励高校使用高级信息业务,还推出了校园连接(CampusLink)计划,允许高校使用无线装置告知学生即将发生的事情,包括定位、课程安排变动及其它有关的校园定位事件。

2、移动电话运营者提供的数据业务

美国移动电话运营者继续发展移动数据业务,主要在移动电话上开展web接入、SMS和e-mail。

(1)无线Web

目前,美国有7家运营商使用现有网络经由移动电话手机提供基于文本的、速率从9.6到19.2kbit/s的web业务,用户通过冲浪web网站查阅新闻、股市信息、交通报告、天气预报、电影海报、购物,以及其它的基于文本的信息。一些移动Internet用户还从事网上交易,如使用移动电话交易股票或购买电影票等。

到2000年底,美国超过250万人,或2.3%的移动用户使用无线web业务。SprintPCS是最大运营者,拥有其中的100多万。Verizon无线和AT&T无线紧随其后,分别拥有75万和45.9万,SprintPCS声称,80%由它提供的手机能够上网,其大约10%的用户正在使用web业务。

对于无线web,不同的运营者一般采取不同的资费方案。SprintPCS、Verizon无线及其它一些公司实行结合实际下时间内的套餐资费,每月6-14美元不等,超过给定的使用时间(如100分钟),将按分钟另行计费。AT&T无线和Nextel公司在2000年第二季度引入移动web业务后,对基本无线web接入实行免费,但对增值移动Internet业务,如e-mail等推行包月制资费。据AT&T分析,其大约15%-20%的用户使用增值业务。Cingular无线和ALLTEL公司实行对新用户有限时间内的免费方案。

(2)SMS

SMS是指应用手机发送和接收文本信息,长度可以为120-256个字节。移动用户使用SMS,可以获得大范围信息,包括股票价格、体育比赛比分、新闻标题和天气预报等。从全球来看,SMS越来越流行,发送信息已从1999年30亿条增长到了2000年150亿条。

2000年,美国引入双向SMS,VoiceStream是第一家运营者。接着,Verizon无线和AT&T无线公司步其后尘。进入2001年后,TeleCorp也加入其中。VoiceStream目前还提供与SMS类似但名为e-notes业务,允许VoiceStream用户向其它VoiceStream用户发送字节较少的e-mail信息。

不同运营者对SMS也实行了不同的资费标准。Verizon无线推出两种套餐资费:一是每月2.99美元可发送和接收100条信息;二是每月7.99美元可发送600条信息,超出的每条发送为0.10美元,接收一律为0.20美元。AT&T无线则实行允许用户每月免费接收250条信息,超出的接收以及发送按0.10美元计费,或者用户每月支付4.99美元接收和发送500条,超出的再按0.10美元收取。

3、手持设备

许多手持PDA设备通过内置或外加无线Modem,或者通过附加移动电话到PDA中向用户提供无线连接Internet。与基于web的移动电话一样,这些设备向用户提供接入e-mail和web内容。手持设备一般具有更大的屏幕,比移动电话的功能也强,但不能内置话音组件。目前,美国主要有三类手持设备连接无线Internet:一是使用PalmOS操作系统包括Palm设备和Handspring浏览器设备;二是由RIM公司制造的运行RIMBlackBerry业务的设备;三是运行微软公司PocketPC或WindowsCE操作系统的设备。2001年1月,Palm宣称占有所有手持零售设备61%的市场份额。

(1)PalmOS设备

美国有两家手持设备制造商运行PalmOS操作系统,它们是Palm和Handspring。Palm目前利用不同的手持模式提供三种接入无线Internet的方式:第一是PalmVIIx,是PalmVII的升级版,装有内置无线Modem,用户可用之接入Palm公司的包括web限幅(clipping)应用,允许用户浏览580个经限幅的web网站,以及移动e-mail接入到帐户。业务连接Cingular交互公司的数据网,可以在全美260个城市使用,且不收漫游费。

Palm公司的其它PDA包括Palmm105、PalmIII和PalmV系列的用户,能够通过依附移动电话或无线Modem连接Internet,但不能接收Palm公司的业务。不过,通过移动电话连接Internet的Palm用户可以到达450多个限幅web网站,并可以利用Palm公司的MultiMai软件和一个HotmailEarthlink或Yahoo的帐户发送、接收e-mail信息。如果使用GSM手机,还可以通过SMS发送和接收文本信息。PalmIII和PalmV系列的用户也可以通过在手持设备中外加诸如由9kbit/Minstrel公司制造的无线Modem卡连接Internet。无线Modem卡用户可以接收移动接入web内容和e-mail信息,还可以接入公司内联网和数据库,速率大概是19.2kbit/s。

(2)RIM设备和BlackBerry业务

目前RIM制造和销售四种手持设备——RIM957、RIM867、RIM950和RIM850,它们都能使用内置无线Modem连接无线Internet。从体积来看,RIM950和RIM850与双向高级信息设备差不多,而RIM857和RIM957与前述的手持PDA类似。这四种设备都拥有PDA创立(organizer)软件和全QWERTY键区。RIM公司通过Motient的DataTAC网络为RIM850和RIM857提供移动Internet接入业务,而RIM950和RIM957运行在Cingular交互公司的Mobitex网络中。

此外,所有的RIM设备都包括RIM的BlackBerrye-mail业务,允许用户接收、编辑、发送、归档和过滤信息。RIM提供两种版本的Blackberry,分别针对商业用户和个人用户,可以从不同的转售商获取。

(3)PocketPC设备

PocketPC是WindowsCE的升级版,包含微软桌面软件应用(如Word、Excel、Outlook和InternetExplorer)的PDA版。现有HP、Casio和Compaq三家公司制造运行PocketPC和连接无线Internet的手持设备,这些设备如HPJomada、CasioE-125和CompaqiPAQ没有内置无线Modems,接入Internet需要外加无线Modem。其中,HPJomada使用Minstrel540无线Modem、CasioE-125需要NextcellPocketSpidermodem,CompaqiPAQ则需要一张PC卡扩展槽和Sierra的无线Aircard300。

4、专用数据网

美国有许多运营者通过专用数据网提供移动数据业务,这些网络最初服务于垂直市场,如资产跟踪和外勤服务,现在已走向水平市场,包括信息和Internet接入。美国目前有三家主导型专用数据网运营者,它们分别是Motient、Cingular交互公司和Metricom。

(1)Motient

Motient使用800MHz、SMR频段向许多用户提供移动数据业务,包括向移动专业人才提供信息、遥测数据、运输和外勤服务。2000年4月、RIM宣布使用Motient的DataTAC网络提供无线Internet连接到它的RIM850和RIM857BlackBerry用户,并与Motient联合提供e-mail业务,名为“BlackBerrybyMotient”。Palm也使用Motient的设备接收和发送Yahoo邮件和及时信息,以及接入Yahoo邮件和及时信息,以及接入Yahoo的内容和服务。截至到2000年底,Motient拥有4.5万eLink用户,比1999年底的3万增长了50%。

(2)Cingular交互公司

Cingular交互公司是Cingular无线的下属商业单元,提供一系列的移动数据业务,如高级信息等,并与Motient类似,在900MHz频段通过其Mobitex网络为RIM950、RIM957BlackBerry和PalmVII手持设备提供无线Internet连接。在2000年,Cingular交互公司还与RIMBlackBerry联合提供名为MyBizInteractive的信息和e-mail业务。此外,Fidelity和AOL也使用Cingular交互公司的网络提供业务到无线设备。2000年期间,Cingular交互公司平均每个季度增长9万用户,到2000年底,用户数达57万。1999年底时,用户数仅有20万。

(3)Matricom公司

Metricom使用900MHz频段、经许可的2.3GHz无线通信业务(WCS)频段,以及未被许可的2.4GHz频段提供移动数据业务,主要是经由外加的无线Modem提供移动接入Internet和企业网,最高速率已达到128Kbit/s。另有许多公司,如WorldCom、SkyTel和UUNet等转售Metricom的业务。到2000年底,Metricom拥有3.4万用户(1999年底为2.97万),其中128Kbit/s业务用户数为1.22万。

三、美国3G的进展

第三代或3G一般是指高级移动业务,超越CDMA、TDMA、GSM、和iDEN等第二代技术的下一代技术为此提供了可能。而提供更高速移动数据业务的2.5G技术可能会被作为从2G向3G的过渡技术。

从2000年至今,美国许我移动电话运营者宣布考虑建设2.5G和3网络,从事相关试验,并与设备制造商签订合作协议。然而,诸多分析家和业者深信,在现有技术和经济障碍下,广泛建设3G网络,以及应用其它高级技术还需假以时日。其它国家也如此,由于不同的硬件和软件问题,它们建设2.5G和3G网络也是从2001年第一季度才开始的。

在美国,运营者已被允许选择不同的技术来发展话音和高级移动数据业务。目前使用CDMA2G技术的两家最大移动电话运营商Verizon无线公司和SprintPCS在2001年早期宣称,它们将在2001年发展cdma20001X,并以此作为3G技术在第一阶段的应用。与现行CDMA网络相比,CDMA20001X有望加倍话音网络的容量,并提高数据传输速率到144kbit/s。根据计划,这两家公司将分别在2002年和2003年进一步提高网络数据速率到2.4Mbit/s。此外,Nextel也宣布将在其iDEN网络发展CDMA2000技术。

美国主要的GSM和TDMA运营商,包括AT&T无线、VoiceStream和Cingular无线正在考虑向3G演变的不同途径。这三家运营商均计划在2001年发展GPRS技术,提高数据传输速率到25-14kbit/s。在引入GPRS之后,这三家公司都有望走向使用介于GPRS和WCDMA之间的EDGE过渡技术。EDGE和WCDMA可以提高网络速率分别达384kbit/s和2Mbit/s。Cingular无线公司已明确表示,它将从2002年到2003年期间在其全部市场建设EDGE和WCDMA演化。此外,在从NTTDoCoMo获得大量投资后,AT&T无线公司明确,将从2002年早期提供I-mode,首先覆盖西雅图,一二年后再走向全美。

第9篇

关于医学论文数据、资料的统计分析方法,总结如下:

1.定量资源

对于定量资料,应根据所采用的设计类型、资料所具备的条件和分析目的,选用合适的统计分析方法,不应盲目套用t检验和单因索方差分析;

2.定性资源

对于定性资料,应根据所采用的设计类型、定性变量的性质和频数所具备的条件以及分析目的,选用合适的统计分析方法,不应盲目套用X-检验;

3.回归分析

对于回归分析,应结合专业知识和散布图,选用合适的回归类型,不应盲目套用简单直线回归分析,对具有重复实验数据的回归分析资料,不应简单化处理;

4. 多因索、多指标资料

第10篇

    近期网络上《来自星星的你》大热的程度超乎寻常,剧中的主人公“都叫兽”和“二千”受到众多粉丝的追捧。韩剧来袭不仅带来了全民的热议,也带动了相关产业的发展。

    韩剧在中国热已经有十几年了,从最初为我们熟悉的《蓝色生死恋》开始,到现在的《来自星星的你》,韩剧一直深受中国观众及亚洲观众的喜爱,究其原因还是亚洲国家对传统儒文化的认同。韩剧中所表现的那种重视家庭亲情、尊敬长辈、待人有礼,正是我国的传统文化中所倡导的。我们喜欢韩剧,也在于韩剧所传达的那种和谐的氛围。

    在观看韩剧中,我们首先感受到的是韩剧制作精良。它拍摄出来的的画面,让人感觉很自然、唯美的。对电视剧舍得投入成本,拍电视剧跟拍电影一样,非常精细。画面的每一个细节处理都十分讲究,让人看了觉得清新干净,十分舒服。我们很容易发现,韩剧中基本没有性和暴力的镜头,内容健康,教人积极向上。其次,演员俊美,表演细腻,是韩剧的另一大特色。男女主角都是让人眼前一亮的人物,女的温柔美丽高雅,男的深情款款。演员养眼,想不多看几眼都难。

    除了养眼,演员的表演都比较自然、真实,尤其是感情表演,十分贴切、到位,这也是韩剧之打动人的重要方面。而现在韩剧开始学习美剧的拍摄和播放方式,一边拍一边播,根据观众的反馈,及时调整剧情和人物性格的设定,这种周播方式也更能迎合和吸引观众。

第11篇

根据资料显示,在国内的不同城市都出现过电力资源监测出异常数据的情况。这种情况的出现,能起到“牵一发而动全身”的作用,甚至在某个城市内的电力资源系统中出现“蝴蝶效应”。如果不能引起高度的重视,一旦问题爆发,需要承担的损失将难以估计。针对这个问题,国家电网公司进行了全面性的试点改革。将原有的统一监测模式转换为在线监测模式,让数据传递更加快捷、直观。虽然此次改革解决了很多难题,但是在电力应用的重要数据方面还存在着解读欠缺,不能正确的解读数据,就会影响对于电力系统发展方向的预测,从而无法纵览全局,在这个方面来说,需要地方供电企业加大科技投入力度,以明智而高效的举措为用电客户进行高质量的服务。

2电力在线监测过程中异常数据的分析和解读

根据《国家电网报》的报道可以看到,在2014年,在南方某地区电力工作人员通过监测发现辖区内的一个电度表出现了电压不稳的情况,这种情况的出现,就浅析“量价费损”在线监测过程中异常数据分析及处理杨娟国网山东鄄城县供电公司274600说明此电表所管辖的区域内有违规用电户,或者是记电表出现了问题。通过工作人员的连夜分析,发现是记电表的内部芯片出现了问题,正是因为这个问题才导致了整个电力系统的不稳。工作人员将所有记电表的内置芯片全部更换,发现电力系统开始正常运行,芯片更换后,追补到了六千余瓦电量,取得了阶段性内的成功。这就说明,通过监测发现了数据异常后,需要及时的分析才能排除可能,从而“对症下药”。

3如何处理电力监测中的异常问题

随着科技和时代的发展“,量价费损”在线系统在国家电网公司逐步实施使用,此种工具有着不同功能和作用,使用得当可以为企业增加经济效益,如果使用不得当那么就会引起一系列的问题。国家电网公司在2013年上线试点了电力在线监测系统,对多个城市开展全面性的试点监测。主要工作原理是通过第三方平台,对区域内的用电量、电价、电力传输线路等细节进行监测,如果在监测过程中发现了任何异常问题,就自动采用“闭环协调运作”的形式,可以让工作人员在第一时间了解问题,从而解决问题。这个监测工具可以深入到用电系统的方方面面,将以往遗漏的地方全都纳入监测之中。通过监测工具形成了按时汇报,定点处理的营销机制,从根本上为复杂多样的电力系统监测提供了高效优良手段。

3.1“量价费损”在线监测工具的运行机制

此监测工具主要是进行电力预警,将有可能出现的问题以形象直观的方式及时反馈。一般来说,监测工具是使用多种类型的监测盘构成的,不同的监测盘负责监测电力系统的不同方面。监测盘可以通过人工定时的方式自动刷新,没更新一次数据就是一次新的监测。通过监测盘,可以展现出电费、电价、电力使用情况等方方面面的数据,各种数据指标都是各电力工作人员需要着重构建用电系统的依据。其中不同颜色表示风险预警的不同状态,如果是红色,那么就说明电力系统存在高危风险,此时应该特别注意,全力排查有关问题。监测盘的指针如果落到了黄色区域,那就说明高危风险出现的几率增加,此时应该防患于未然,如果指针在绿色区域,就说明一切指标和数据处于一个安全的状态内,所有用电系统一切正常。

3.2“量价费损”监测过程中的问题预测

在电力监测过程中,除了有不同颜色的标注之外,还有弹出窗口作为提醒。这区别于不同的颜色风险区域,可以以更加醒目的方式提醒有关人员,引起全部人员的注意力。在电力监测过程中会发现,电费问题一直是一个难以解决的重要难题。因为用电户繁多,没法及时将电费收回,影响了电力公司的正常运转。而在监测工具中,新增了智能运算这一个过程,可以通过有关程序,计算出有关的电费和电价,从而对相应的用电客户做出提醒,降低电力系统的风险,这种省时省力的方式受到了良好的效果。

3.3“量价费损”在线监测的优点

在线监测工具在用电系统中的广泛应用,使得各大城市可以在宏观上把握各大电网的运行状态。对于供电企业的决策处理水平有了一个很大的提高。供电企业的数据分析摆脱了低效的机制,从而构建了一个全新的用电管理系统。对于广大市民来说,此种监测工具成为了沟通用电户和电力公司的桥梁,在二者之间建立起一个良好的信誉体系,促进了节约用电的意识,规范了用电机制和模式。可以保证日常生活中电费的顺利上缴和回收。此种用电监测工具能在源头上防止不正确的用电行为,保证了供电企业的经济效益。可以确保供电企业的资金合理运转,杜绝了以往用电过多、蓄意浪费等不良行为。如果有蓄意欠费用户,也可以通过监测第一时间发现,从而避免了供电企业的经济损失。根据调查表明,在监测工具使用后,违章用电客户比之前减少了百分之六十,大大增强了电力资源的利用率。

4结语

第12篇

(一)时空关系的差异

由于银幕的纪实性和逼真的特点,使电影对物质现实的描述有着相对的纪实意义。对空间、时间以及其它物质元素的使用,也比其它艺术相对自由的多。而戏剧艺术对空间的选择只能有一个。所以,无论导演如何想改变空间或表现空间,观众只能得到一个假定意义的舞台。对戏剧演员来讲对空间选择只能服从这个条件。电影则不同,电影的纪实性特征决定了影视表演的基本特征是真实、生活化,以及类型多样化,它构成表演的广泛性和灵活性。但是,任何表演艺术均带有假定和虚构的成分,这一点同样适合于电影表演艺术,因此影视表演的真实性也只是相对的。戏剧表演艺术生存在一个假定的舞台空间,从观赏角度讲观众走进剧场就在意识中引入了一种假定性。在这样一个特定的空间里,观众在过程中是慢慢融入剧情,跟随剧情以及演员表演的引导,进入假定情景并且产生联想。

(二)演员与观众交流上的差异

在戏剧表演艺术中,演员和观众是面对面的,演员从观众那里得到反馈产生互动关系,并可作用于自己的表演。演员的表演和观众的观赏是在同一时间内完成的。然而,电影把演员同观众截然分开,观众观赏到的是经过剪辑后的影像表演。戏剧舞台表演的结果直接产生于演员的现场表演。而电影表演的特殊性则告诉我们电影演员无法把握表演的完成状态,演员只能依据导演的分镜头剧本中的镜头处理去想象人物形象的最后形态。电影表演落实在银幕上的活动影像,它和观众建立一种间接交流关系,演员的表演与观众的观赏不是在同一时间内完成的。这种特殊性也给演员在创作上带来许多问题。戏剧表演更多是在固定的空间和较短的时间内顺序展开的,戏剧表演时演员按照完整的故事体现人物的变化,具有完整性。而电影艺术的表现力是建立在镜头组接的基础上的,所以电影不受时空的制约,使得演员在表演上必须掌握总体感和分寸感,并且需要演员对剧作以及人物有深刻的体会,要对角色进行深入分析,才能把握好角色的整体感觉。我曾经参加过一些影视剧的拍摄实践,由此我体验到了镜头前表演的感觉。一开始,由于不适应,一直掌握不好镜头前的分寸感。随后,与导演交流之后,才在每场戏拍摄前,熟悉当场戏所要拍摄的内容,研究分镜头剧本,并调整好自己该有的人物状态,之后的拍摄才顺利地进行。

电影表演与戏剧表演外化程度上的差异

早起的电影确实存在这样的问题。但时代的发展、技术的革新,人们的审美要求的提高,电影发展到今天,已经走向成熟,并形成了自己的艺术特性及自己的表演门类。我认为,电影表演与戏剧表演同属表演艺术,在创作原则、创作方法和表演方法上都存在许多共同的规律。如在观看毕业大戏《无名碑》中,扮演角色的“卡诺里”,在最后一幕中,为了配合暴雨将至的剧情,不得不在舞台上进行大范围纵向调度;而这一点曾出现了一些问题。大范围的调度在节奏的把握上是一个难点,其一,在语言上直接出现了影响,在向台后调度的过程中,因为和观众之间的距离加大,使得台词声音发生了变化,事后观众反应,对这几句重点台词都表示听得不太清楚。所以在之后的两场演出中演员注意加大了音量,以确保台词的完整性。其二,形体上出现“穿帮”;当时演员应该全身带伤的,为了抓紧节奏,快步进行调度,结果让人感觉一个瘸子怎么突然就好了,所以也是在后两场的演出中,只能放大自己的步幅和一瘸一拐的形体状态来弥补节奏的问题。

电影表演与戏剧表演对演员及其表演上的不同要求

作为一名影视戏剧表演爱好者,我们应明确两者的差异,才能在面对镜头表演时,能够不失分寸的将其掌握到位。在“假定性”上,要明确两者是不同的。首先作为演员创造人物形象,无论是戏剧演员还是电影演员都必须进行角色的假定,这是人物创造最基本的。不同的是,电影演员的另一种假定是镜头而不是舞台,镜头的假定性是由于电影艺术的特性决定的,电影的蒙太奇特性以及先进的录音技术,完全可以使电影表演无需照顾180度。摄影机可以使电影演员的表演不管从任何一个视点,任何一个角度都清晰地呈现。再从素质与技巧上来看,电影与戏剧对演员的要求也是不同的。素质,当然包括一个人艺术素养,这是可以通过对社会,对生活,对人的不断加深认识逐步提高的,还通过不断扩大艺术视野加强培训,从而提高对艺术的理解与修养,促成自身素质的解放,然而一个人的素质的天生“特点”是不能培养的,电影表演对演员的先天素质有着不可动摇的依赖性。就算是演技很好的演员也并不是任何角色都能够演。但是一个电影演员要提高自己的表演水平,必须首先提升自身的素质,开拓发展自身的素质特点入手,也就是所谓挖掘自身独有的特点。电影首先是素质,而戏剧要求的是技术。并不是说电影表演就不需要技术或戏剧表演不需要素质,事实上这二种表演的基本规律和原理是一致的,如都需要解放和发展演员自身的素质、个性,都需要学习一套适应自身规律的技术。

第13篇

【关键词】电视戏曲 电视化 《窦娥冤》

电视戏曲出现不久,目前一直处于艰苦的创业阶段,虽然我们现在对戏曲与电视联姻后的屏幕形式的多元性还很难作出明确地描绘,但是其广阔前景是可以预见的。目前我们在各大电视台可以看到的电视戏曲主要形式有:舞台戏曲实况录像节目、戏曲专题节目和戏曲电视剧。它们分别代表电视戏曲不同发展时期的状况。在此值得一提的是,早在1959年由长春电影制片厂出品的蒲剧《窦娥冤》在戏曲与电视结合方面就进行了大胆尝试,全剧采用舞台布景与实景结合,从戏曲电视的发展历史来看,电视戏曲艺术片并不仅仅是简单的回归,而是更高阶段上发挥电视的优势。为后代学者研究电视戏曲提供了借鉴的榜样。

中国戏曲的核心,不是模仿而是传神。传统的戏曲演出,观众只能从一个角度观赏全景式的表演,演员之间的关系一目了然,演员的舞台活动无需交代。另一方面,绝大多数观众只能远距离地观赏,演员的动作往往是高度夸张的,这些特点都是由舞台演出所决定的。而屏幕中,这些特点都发生了变化。首先,现在的戏剧电视节目都是多机拍摄、自由切换,观众在屏幕上看到的是多角度多侧面的演员表演,这无疑扩大了观众的视角,尤其是俯仰拍摄,给观众不同于剧场的视觉感受,增加了表演的表现力。但另一方面,它又限制了观众,观众只能随着镜头的推、拉、跟、摇、移去观赏,看到的只是摄像者想看到的,再加上近景镜头的频繁运用,容易造成演员关系的混乱,缺乏彼此的呼应,尤其是戏剧电视剧中的搭景使空间显得有限,人物活动易乱。在这一方面,蒲剧片《窦娥冤》避免了这样的缺点,片中窦娥前往刑场的路途上,整个画面以窦娥为中心,其他人物不上场,人物关系明朗清晰,主次分明。在舞台上人物活动都有一定的规律,人物虽多而不乱,所以说在屏幕上就一定要注意剧场观赏时的整体性特点,全景与中近景的合理交叉,否则多视角的优势可能会变成缺点。其次,电视的小屏幕决定了观众与电视的距离一般在二至三米之间,在镜头运用上也多中、近、特写镜头,由此使得舞台的远距离观赏变成了近距离的审视,这就增加了演员表演的难度,表演上的一点问题就会清晰地呈现在观众面前。如何在实景环境中把握戏曲美的要素,就必须要求戏曲演员有扎实的戏曲表演功底,才有可能使电视戏曲艺术得于日臻完美成热和发展。在戏曲舞台上能产生效应的“明星”的容貌、体态处于次要位置,但在电视屏幕上可能上升到主要地位。这些艺术家可能因为年龄、容貌、体态等原因,一个中近镜头往往使得观众的美感尽失。这就要求在这一问题上多用全景镜头,或者由年轻演员表演,艺术家退居幕后配音。因为艺术追求的是尽善尽美,而电视又是视听结合的艺术,追求画面美感,是其自身规律的要求。蒲剧《窦娥冤》从舞台演出本到电视分镜头拍摄剧本的创作过程中更是大胆地想象,情景交融,既充分展示电视艺术技巧的运用,又着力塑造鲜明的人物形象,尽力体现戏曲表演艺术的特征,把握住戏曲审美艺术性与电视审美艺术性、构建出鲜活的、有机的艺术整体,使电视戏曲艺术片《窦娥冤》更好听、更好看…… 《窦娥冤》的创作人员热悉戏曲艺术的时空转换关系、把握电视艺术场景写实、时空转换关系、充分利用镜头切换突出简洁,贴切地保持与剧情、人物内心情绪、唱词时空关系的一致、使电视艺术的镜头运用得到了发挥。剧中处,窦娥行刑后,白练瞬间变成红练渐渐消失于漫漫大雪中,紧接着连续几个空镜头,被雪覆盖的台桌以及柱子等等,这一组空镜头将窦娥的冤屈形象地告诉了观众,画面的构思胜过了很多言语唱白的表达,实乃妙不可言,而窦娥在临死之前舍性命含冤情的大段唱腔,丰富的面部表情,戏曲化的技巧身段,又保留并发展了戏曲的精华。既有影视的写实,又丰富了戏曲的写意;既有影视的叙事特点,又有戏曲写意的意境;既保留了戏曲大段唱腔又具备了民族歌剧咏叹调的意蕴堪称电视戏曲的精品。

“境随情迁,时由心变”是中国传统戏曲独特的时空观。其自然环境往往是由剧中人物带出场的,如《窦娥冤》中的大部分情节,就是在写实的景物当中展开的,荒郊野外、庭院、花草、衙门、墙头、夜色等都是客观存在的实物。尤其在牢房,窦娥一个人痛苦地回忆过去美好时光,电视戏曲真实地插叙再现了窦娥与相公、婆婆、父亲的美好场面。在真实景物的氛围中,再通过电视画面的着意渲染,使得离别格外令人伤感,且戏曲演员确实流出了眼泪,更让电视观众不能不为之动容。因而,这种写实手法不仅没有破坏舞台戏曲的诗化意境,相反使意境更加优美、深邃,其想象空间更加耐人寻味。

显然,舞台戏曲唱腔的脸谱化和一板一眼的节奏显然己不适应现代观众的欣赏要求。现代观众更乐于接受贴近现实的生活化的表演。于是《窦娥冤》中在表现窦娥迎接婆婆时,画面是她焦急表情以及迎接婆婆快步,这本是戏曲舞台的表演身段,但辅之电视镜头的处理技法,既逼真又形象。再如婆婆说道“坐堂招夫”时,窦娥满脸复杂的表情,然后紧接着切到灵位的画面,表现此举对相公的不敬,有预示的作用。这里主人公的表情与灵位紧密联系,推动故事情节发展。

电视镜头的技术化处理,戏曲音乐的歌唱化及念白的口语化,以及字幕的运用等,在戏曲电视中都有所尝试,并不同程度地丰富了电视戏曲的表现手段与艺术内涵,在《窦娥冤》中明显可以看到。当然,并非戏曲电视就完美无缺了,有时因其过多压缩传统戏曲的唱词和舞台剧精湛的表演动作,使得戏迷观众感觉在唱腔与演技上不过瘾,且在戏曲与生活化的结合方式上有时也显得生硬。也就是说,戏曲电视作为传统戏曲嬗变的一种表现形式,既要充分运用现代化的电视手段,又要保持和发展传统戏曲独特的美学风格。

参考文献:

[1]孟繁树.戏曲电视剧艺术论.北京广播学院出版社,1999.

[2]戏曲艺术,2000,(2).

[3]黑格尔.美学(第1卷).商务印书馆,1979.

[4]苏国荣.戏曲美学.文化艺术出版社,1999.

[5]焦菊隐.焦菊隐文集(第3卷).文化艺术出版社,1900.

[6]黄克保.戏曲表演研究.中国戏剧出版社.

[7]斯坦尼斯拉夫斯基全集.中国电影出版社,1962.

[8]马元素.传统戏曲与现代传媒.艺术研究,2003,(3).

第14篇

关键词: 语言输入 汉语疑问句习得 对外汉语教学 第二语言习得

一、引言

在第二语言习得领域,疑问句在留学生的日常生活中出现频率极高,对其思维和交际发挥不可替代的作用,是零起点和初级阶段的留学生学习汉语的重点和难点之一。现代汉语疑问句本体研究和母语习得研究成果非常丰富,相比而言,汉语疑问句的二语习得研究却比较薄弱。

第二语言学习者的年龄、性格、认知风格、语言学能、学习者的态度、动机等因素都会影响学习者对现代汉语疑问句的习得。在起点相同,教师、教材、课堂内的语言输入和输出等因素基本相同的前提下,有的学习者针对疑问句的习得速度较快,另一些学习者的习得速度则较慢。因此,研究者认为课堂教学因素恐怕难以对上述习得差异做出令人满意的解释,本文拟通过对留学生课外语言输入与疑问句习得的关系进行理论探讨,以期为留学生的汉语疑问句教学提供些许借鉴。

二、第二语言习得的输入和输出理论

行为主义学习理论认为学习者学习语言的行为实际上是对周围环境(周围人们的语言)的刺激做出反应的行为,强调外在环境因素在语言习得过程中的中心地位。语言输入是由外在的语言刺激和反馈构成的,学习者通过对语言刺激的模仿,如模仿语言结构或语言模式,形成了固定的言语行为模式,通过正面的反馈和纠正得到强化,达到加强正确反应的效果,长此以往就养成了语言习惯,在反复操练过程中达到了语言习得的目的。语言是一种习惯,是人类所有行为的基本部分(Ellis,1985)。

与行为主义学习理论相反,心灵学派认为学习者的内在因素,即语言习得机制(Language Acquisition Device),在语言习得过程中起着决定性作用。无论是儿童还是成人第二语言学习者,不可能接触到所有语言现象,但是学习者可以发现语言中的隐形特征,掌握在语言运用中很少出现的现象,产出以前从来没有听到过的句子。这说明贫乏的语言输入只是语言习得的“触发”(trigger)因素而已,学习者是通过内在的语言习得机制习得语言。

“互动观”(interactionist)介于行为主义语言输入观和心灵学派语言输入观之间。“认知互动理论”(cognitive interactionist theory)不单单强调语言输入环境的重要性,也不仅仅强调语言习得内在因素的重要性,而是将两者结合起来。语言习得是学习者内在加工机制与语言环境相互作用的结果,外在的语言输入为第二语言学习者提供并输入大量的语言信息,第二语言学习者处理这些信息并不是全盘的吸收,而是通过自身的语言学习系统对信息进行整合,整合后有用的信息才会发挥作用(Ellis,1994)。

上述三种语言输入观涉及语言输入的三个重要理论假设,第一个理论假设是Krashen的“语言输入假设”(input hypothesis)。人类只能以一种方式习得语言,即通过信息的理解,或通过“可理解输入”的方式,我们通过理解包含i+1水平的语言输入,按照自然习得顺序,从目前的习得水平i进入下一阶段的习得水平i+1”(Krashen,1985)。对成年人来说,大量的可理解输入主要来自于和本族人交谈时使用的“外国人的语言”(刘,2010)。在输入的过程中最好避免学习者的情感过滤(the affective filter),只有在情感过滤较低的真实言语交际中输入的语料才会最终参与语言的内化(internalization)过程,促进习得的进程(仇鑫奕,2010)。

作为Krashen语言输入假设的扩展,Michael Long提出了“互动假设”。要想充分理解和认识语言输入的本质及其对第二语言习得发展的影响,仅仅考察单向的语言输入是不够的,应该高度关注母语者和学习者共同参与的互动过程。双方进行意义的沟通时,母语者为学习者提供的语言输入在语言形式、话语结构和功能方面已经发生了质的变化。语言形式的调整使语言输入更简单易懂,更适合学习者的语言水平;话语结构和功能的调整通过询问、重复、确认、解释等方式使语言输入更容易理解。

继Krashen和Long的语言输入假设之后,Swain认为学习者对语言信息的加工仅仅局限于意义的加工,而这种加工是不完整的,提出了“语言输出假设”。输出在二语水平发展中所起的作用在很大程度上被忽视或者否定了。语言输出促使学习者必须对语言表达的形式进行加工,只有这样才能使第二语言学习者的语言能力得到全面的发展。

综上所述,Krashen侧重语言输入,Long重视同母语者之间的语言互动,Swain则更关注语言输出。这些学说都鼓励第二语言学习者积极地与目的语国家成员使用目的语进行交际,增加语言输入和语言输出,进而提高学习者的语言水平。在影响汉语疑问句习得的众多影响因素中,课外语言输入、语言输出和语言互动的数量、质量、方式和条件是一个不容忽视的方面。

三、疑问句习得影响因素

初级阶段的留学生习得疑问句的影响因素主要表现在三个方面:第一,四种类型疑问句的差异和难度对留学生习得的影响;第二,留学生的个体差异、态度、动机及学习策略等因素对第二语言习得影响;第三,外部环境因素对疑问句习得的影响,主要分为课堂语言环境和课外语言环境。其中,课外语言输入归属于外部环境因素中的课外语言环境因素之中。

初阶段留学生主要习得一些结构简单,语法项目较少,语用功能简单且易于掌握和操作的句式。选择疑问句的习得难度较低,留学生在口头或者书面表达时易于操作。但是由于初级阶段的留学生汉语水平有限,导致连接词混用或误用且疑问选项多为较简单的名词或者形容词。特指疑问句的习得的重点和难点在于疑问代词的习得,“什么、多少(问数量)、哪儿、谁”比较简单且处于疑问代词的核心地位,而“哪里、多少(问价格)、多少(问年龄)、怎么样、什么时候、几、多、怎么(问原因)、怎么(问方式)”则较为复杂且处于相对边缘地位。是非疑问句的习得中,留学生很难准确地把握疑问句的语气词的细微差别,因此常常出现疑问句语气词误用的现象,表现为“吗”的使用泛滥。正反疑问句习得方面尚处于萌芽状态,由句尾疑问词“吗”的疑问句过渡到重叠结构的正反疑问句,且重叠结构多数为简单的单音节词语,如“是不是”、“好不好”等。

留学生的个体差异、态度、动机及学习策略对现代汉语疑问句习得产生一定影响。个体差异可以分不变因素、可变因素和介于两者之间的一些因素,不变因素指不被外部环境控制的因素包括年龄、性别、语言学能等;可变因素指随着外部环境变化而变化的因素,如态度、动机等;介于不变因素和可变因素之间的一些因素如认知风格等。学习态度在学生学习过程中起着重要的作用,学生对汉语为第二语言的态度也潜移默化地影响汉语习得效果,对现代汉语疑问句持有畏难情绪或者否定态度,势必延迟习得时间,习得效果会不尽如人意。习得动机可以分为内在动机和外在动机,内在动机指学习第二语言过程中获得的愉悦感和满足感,外在动机指在学习第二语言过程中会获得外在的奖励或者避免惩罚等,零起点和初级阶段的留学习得汉语疑问句的首要动机是通过询问获取相关信息,在理解会话者的同时也获得理解。学习策略是留学生学习语言过程中采用的普遍倾向或方法,有的学习者主动寻找学习疑问句的机会,参与交际互动,而有的学习者则利用字典或者教材,获得疑问句应用实例,掌握汉语疑问句结构规则。

外部环境因素对疑问句习得也会产生影响,外部环境因素可以分为课堂语言环境和课外语言环境。在课堂语言环境中,教师对疑问句教学,带有鲜明的“教师语言”色彩。此外,有着相似学习基础和学习动机的学生之间交流互动,在对话当中也会使用简单的疑问句。但是,课堂语言环境较为封闭,学生接触的疑问句无论是话题意义还是结构形式都比较有限。而在课外语言大环境中,面对不同的交际对象和话题,留学生则可以接触最真实的语料。

四、课外语言输入与疑问句习得的关系

(一)课外语言输入与疑问句习得的关联

在影响初级阶段留学生习得汉语疑问句的众多因素中,课外语言输入属于外部环境因素中的课外语言环境。留学生进行课外语言输入弥补了课堂语言教学的不足。课堂教学是对外汉语教学的基本组织形式,但是课堂教学也有局限性。学习者在课堂上接触到疑问句的时间和数量是有限的;学习者学到的通常是“课堂语言”或“教科书语言”,与实际生活中真实鲜活的语言有一定差距;课堂教学多侧重于疑问句语法规则等形式要素的学习。为了弥补课堂教学的不足,我们主张教师鼓励学生充分利用课外进行语言输入、语言互动和语言输出,并将课外的语言输入与课堂教学中学习疑问句的基本知识、语法规则和部分疑问句交际技能相结合,活学活用。

课外语言的交际互动使学习者将课堂上学到的疑问句知识应用于实践当中。学习者要想获得活的目的语语言知识,使之转化为自己的第二语言能力和技能,如听、说、读、写方面的能力或技能,并达到较高水平,必须进行大量的语言实践(吕必松,1996)。学生在课余时间积极利用适当的机会创造有效的课外语言交际互动,往往能够有一些创造性的收获,所学的知识在得到巩固的同时也获得了多方面的拓展。

(二)课外语言输入调查实施

语言输入至少存在两个来源:“内部来源”和“外部来源”。“内部来源”即语言输入来源于中介语(Interlanguage),中介语把学习者的语言系统看成是一种独立于其母语和目的语的、独立的、完整的语言系统(王建勤,2012)。“外部来源”指的是教学与社会环境向学习者提供的语言输入,语言输入的对象为教师、同学和社会环境中各行各业的人,输入的媒介包括口头输入和书面输入。

课外语言输入的对象可以是中国人、母语相同的国家的人,也可以是说着不同语言的其他国家的人。除了同学、教师进行交流之外,第二语言学习者在课堂之外也会与不同职业和阶层的社会成员进行互动。在同这些交际对象进行交流时,有的留学生在整个会话过程中是话题的发起者与主导者,留学生本人讲话的时间多,而会话者主要以倾听为主,说话的时间较少,我们称这一类留学生为输出主导型;有的留学生则与之相反,不管交际的对象是中国人、母语相同的国家的人还是其他国家的人,在整个会话过程中开口率都不高,听对方讲话的时间远远长于自己开口讲话的时间,这一类留学生我们称之为输入主导型;还有一类留学生介于输出主导型和输入主导型两者之间,即在交际过程中,参与会话与倾听对方两者兼顾,我称之为互动主导型。此外,针对留学生课外语言输入和互动意愿和实际的语言输入和互动情况之间的差异也应该进行区分。

课外语言输入的媒介有口头输入和书面输入。从听、说、读、看四个方面,主要涉及听中文广播节目,看中文电视节目、网络中文视频、中文CD和中文课外书,读中文报纸和中文杂志。语言输入的最佳项目是学习者身边的事物和思想(Ellis,1994),在学校内(如教室、食堂、宿舍楼、图书馆)与同学、餐厅服务员、宿舍管理员、图书管理员的交流,在社会公共场合(如超市、商场、菜场、银行、医院、旅游景区)与服务人员、柜员、医生、游客、导游之间的交际,所涉及的话题多为临时性话题,其广度和深度差别很大,且交际不会持续太长时间,所以在这些场合和机会中涉及的知识和概念重复率高,具有可理解性,最能够引起学生的兴趣和共鸣。

五、结语

初级阶段留学生疑问句习得的影响因素主要包括疑问句的难度、留学生的个体差异及学习态度和学习动机等、外部环境因素,我们将课外语言输入归入外部环境因素中的课外语言环境之中。根据语言输入和输出相关理论,并结合留学生在课堂外进行语言输入的实际情况,将习得汉语疑问句的留学生分成输入主导型、互动主导型和输出主导型三类进行实证研究,研究结果表明:课外以互动为主导的留学生疑问句习得效果显著高于输入主导型和输出主导型的习得。所以,留学生应将课堂上学到的疑问句知识应用于实践当中,弥补课堂疑问句教学的不足。同时,课外应发挥主动性,尽可能地多与汉语母语者互动交流,听说并重,在兼顾语言意义和结构形式的同时,还注重语言细节;在同母语者互动结束之后,对交流中的表现进行客观的评价,积极地进行自我反思,不断总结,从而促进汉语疑问句的习得。

参考文献:

[1]Ellis.R.Understanding Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1985.

[2]Ellis.R.The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1994.

[3]Krashen,S.D.The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].London:Longman,1985.

[4]Long,M.H.The role of the linguistic environment in second language acquisition[M].New York:Academic Press,1996.

[5]Swain,municative competence:some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development.In Gass,S.M.and C.G.Madden(eds.)Input In Second Language Acquisition[M].Rowley:Newbury House,1985.

[6]王建勤.第二语言习得研究[M].北京:商务印书馆,2012.

[7]吕必松.对外汉语教学概论(讲义)[M].北京:国家教委对外汉语教师资格审查委员会办公室,1996.

[8]刘.对外汉语教学引论[M].北京:北京语言文化大学出版社,2000.

[9]丁雪欢.汉语疑问句作为第二语言习得的研究[M].北京:中国社会科学出版社,2010.

第15篇

论文关键词:戏剧翻译,归化,异化,翻译目的

一、归化和异化

归化和异化策略起源于德国哲学家施莱尔马赫1813的著名论文《论翻译的方法》,文中提到,翻译的方法有两种:一种是“the translator leaves the author in peace, as much as possible, andmoves the reader towards him”; 另一种是“thetranslator leaves the reader in peace, as much as possible; and moves theauthor towards him”(Shuttleworth&Cowie, 1997: 43-44)。1995年,美国翻译理论家劳伦斯·韦努蒂在其 The Translator’s Invisibility 一书中,将第一种方法称作为“异化法”,第二种方法为“归化法”。归化和异化是意译和直译理论的延伸。

1.归化策略

归化,即是在翻译处理中要求译者向目的与读者靠近,采取读者所习惯的目的语表达方式,来传达原文的内容。归化派的代表人物为美国翻译理论家E.A.奈达,他认为,“所谓翻译,是在译语中用最切近而又最自然的对等语再现源语的信息。”(Nida,E,A&Taber, C.R., 1969)。他提出了“功能对等”和“读者反映论”的观点,认为判断译本的好坏不宜拘泥于相应的词汇意义、语法类别和修辞手段的对比,重点是考查接受者正确理解和欣赏译本的程度。因此归化的特点就是重视读者,采用地道的通顺英语进行翻译。这种翻译方法可以让读者更好地理解原文,避免文化冲突,消除文化障碍怎么写论文。

2.异化策略

异化文学艺术论文,即是要求译者向作者靠拢,采取相应于读者所采用的源语表达方式来传达原文的摘要体现了翻译作为文化交流媒介的功能,译者引导读者理解和接受,并进一步欣赏源语文化。

3.归化和异化策略的关系

归化和异化都是翻译的策略,然而近两个世纪以来,围绕翻译是走向归化还是异化之路,学术界却争执不休。归化和异化策略各有有优劣。翻译的目的不同,语境不同,可以采取不同的方法。因此,归化和异化不是不可调和的矛盾,而应该在翻译中得以统一,以促进翻译的发展。

二、王佐良、巴恩斯《雷雨》译本的归化策略

由先生创作的《雷雨》以其交织错综的情节,个性鲜明的人物在戏剧舞台上长演不衰。而人物与情节塑造的成功与其简洁易懂又含蓄深沉的语言有直接关系。关于其语言艺术美,钱谷融先生有如下评价,“我确实太喜欢剧本中的语言了,每次读先生的剧本,总有一种既亲切又新鲜的感觉,他那色彩明丽而又精炼生动的语言,常常很巧妙地把我带进一个奇妙的艺术世界,给予我无限的喜悦。” 王佐良和巴恩斯(A.C.Barnes)的英译本《雷雨》不仅再现了原作的戏剧艺术魅力,也再现了原作精炼含蓄的语言特点,使文段读起来朗朗上口,非常适合舞台表演。关于剧本的翻译技巧,笔者认为,归化策略起了非常重要的作用。有一下例子为证:1. 鲁贵:四凤,别——你爸什么时候借钱不还帐?你现在手下方便,随便匀我七块八块好吗?(王佐良&巴恩斯,1958;p21-22)

LU:——don’t be like that, Sifeng. When did Iever borrow money and not pay it back? Now, what about a little loan of sevenor eight dollars, now that you are in the money.

在原文中,中文的货币单位是“块”,鲁贵说,“匀我七块八块”;此处,译者并没有采取异化的策略,例如解释“块”这个货币单位在汉语货币中的地位,或是在英文中找出其对等的货币单位;译者使用了归化的策略,直接将“块”以为“dollars”, 使作品走向读者,从而使读者轻而易举的理解文章文学艺术论文,更加适合舞台表演。

2. 贵:你看你这点骨头!老头说不见就不见,到下房在等一等算什么!我跟你走,这么大院子,你别胡闯乱闯走错了….( 王佐良&巴恩斯,1958;p38)

Lu: come down off your high horse! If theold man says he won’t see you, then he won't. Now, why not go down and wait abit longer in the servant’s quarters? Come on, I’ll take you along, otherwisein a big house like this you’ll be losing your way and losing your way andblundering into places where you shouldn’t be.

在此文段中,鲁贵说,“你看你这点骨头”。“骨头”,这个词在中国人的传统文化里,有其独特的含义。在旧中国迷信的说法中,有一条称为称骨论命,即一个人的骨头越重,说明他的命越好;而骨头轻,说明这个人出身低下,命不好。这里,鲁贵是骂鲁大海的出身低下,不配和周仆园讨价还价。译者同样忽视了“骨头”这个词的文化含义,采取了归化的策略,直接将其译为“Come down off your high horse”。“high horse”是英文的一个典故,它表示的意思是“趾高气扬、自以为很了不起”,相应地,“to come/get(down)off one's horse”意思即为“谦和一点,别摆架子了”。译者使用的是原滋原味的英文,使英语读者在读译本的时候感同身受。

3. 冲:我以为这些人替自己的一群人努力,我们应当同情的怎么写论文。并且我们这样幸福,同他们争饭吃,是不对的。这不是时髦不时髦的事。(王佐良&巴恩斯,1958;p106-107)

CHONG: I thingk we ought to sympathize withthem. After all, they’re only doing their best to help their own people. Besides,it’s not right that people who are as well off as we are should grudge themenough to keep body and soul together. And it’s not a matter of fashion,either.

在这句话中,周冲提到“争饭吃”,译者使用了很形象的一个英文成语,“to keep body andsoul together”, 它的意思是“Obtain one’s basic living expenses, to earn engouh money to keeponeself alive.”,意思是“赚到刚够维持生计的钱,不被饿死”。译文非常贴近英文读者,译者又一次使用归化的策略,使译文走向读者。

这只是笔者从文中截取出的三个例子,但是我们由此可以窥豹一斑。可以说,王佐良和巴恩斯先生的译本文学艺术论文,译文中广泛应用了英语中的俚语和成语,文笔流畅,可以称得上地地道道的英语。这就是归化的策略,译本完全贴近英语读者。

三、结语

戏剧作品具有双重身份,一方面它可以作为剧本来指导舞台表演;另一方面,也可以作为文学作品来阅读。因此戏剧作品的翻译不同与其他题材作品的翻译,可以根据其不同的用途采取不同的翻译策略:如果剧本是为舞台表演服务,那么为了使广大外语听众不被文化差异所干扰,更好更快的理解原文,译者可以采取归化的翻译策略,使作品走向读者;如果剧本是作为文学作品来阅读,译者可以采取异化的策略,向读者传递原语文化,使读者读到原滋原味的原语表达。从这一层面上来说,归化和异化策略之争,也不是绝对的非此即彼,就戏剧作品翻译而言,译者可以根据不同的翻译目的,来选择不同的翻译策略。

参考文献

Nida, E.A. & Taber, C.R.. The Theoryand Practice of Translation. E.J. Brill, 1969