本站小编为你精心准备了跨文化交际外语教学策略参考范文,愿这些范文能点燃您思维的火花,激发您的写作灵感。欢迎深入阅读并收藏。
摘要:本论文通过对跨文化教学中问题点的分析,探讨了如何在外语教学中开展针对性的跨文化教学策略。
关键词:跨文化;教学策略;外语;跨文化交际
外语教学中的跨文化教学一般是与外语语言教学结合展开,而跨文化交际则是通过外语语言交际活动来达成。因此,跨文化教学策略也应该结合外语语言知识教学与外语语言技能教学来研究。外语教学中跨文化教学策略可以分别从接触不同文化和理解不同文化的角度进行探索。
一、接触不同文化
(一)学习外语语言知识理解外国文化首先应学习语言知识。这是掌握语言文化是学习外国文化的必经之路。
1.深入剖析课文外语教学通常比较重视词汇、语法的学习,课文教学多以对语篇内容的理解为主,其中所包含的特定的语言文化知识则容易被忽视。而能够精准选择在特定语境中的所用词汇和语法表达是语言应用的关键之处。因此,对课文的学习,除了针对语言知识的指导外,还应该注意引导学生了解课文中蕴藏的语言文化。
2.重视积累与运用针对教学中接触到的外国文化知识,要引导学生学会有意识地归纳整理,指导他们通过记忆例句、背诵课文等来掌握语言中的文化含义。并培养他们的语言应用能力,例如自编情景会话、编排短剧等,以此来增强跨文化体验感。
3.采取对比教学不同国家的语言与汉语在语言文化方面都有着相似点和不同点。可以引导学生通过比较和分析来更加深入地领会外语语言文化的特点。例如,中国人见面爱说“吃了吗?”就体现出了困难时期的饥饱问题的深刻性。而在日本这样一个多地震、台风等自然灾害的国家,正是因为各种灾害给人们的日常生活带来了诸多不便,所以人们无论是写信发邮件还是见面打招呼都会以天气开头。如果像这样通过对语言应用差异的分析来展开对比教学,应该会比较利于促进学生固有文化知识的融合理解。
(二)指导学生大量阅读通过书本知识来了解外国文化,会造成信息量的不足。解决这个问题最好的办法就是大量阅读。尤其是课外阅读。因为课内阅读是以语言知识和语言技能的学习为目标的,受内容等限制无法让学生真正体会文化内涵。因此,课外阅读是学生了解外国文化的主要渠道。教师给学生规定的阅读题材应广泛,不要拘泥于小说等。要建议他们多涉猎历史地理、社会文化、政治经济、风土人情等各方面的外国文字作品,从中汲取文化知识。指导学生记读书笔记。俗话说“好记性不如烂笔头”,记读书笔记对积累信息大有裨益。同时,还应要求学生对积累的文化资料进行归纳整理。这不仅有利于他们复习巩固文化知识,也便于他们以后的学习和查阅。
(三)充分利用网络资源利用网络学习外国文化能够有效地克服信息量不足、文化体验少等跨文化教学中的问题。但是,网络中庞大的信息量也会分散学生的注意。因此,教师应当提前核对网站信息的准确程度和可操作性,制定目标明确的网络学习计划,规定网络学习的目标和重点,才能让学生减少无意识学习,以达到有效利用网络资源来尽可能多地获取知识的目的。
(四)于影视作品中体验文化观看外国影视作品是现在学生了解外国文化的捷径和重要渠道。影视作品反映了真实的社会,是文化的缩影。
1.要求学生反复观看一部作品反复观看一方面可以练习学生的听说能力,另一方面也能够让学生体会在不同场合下的语言表达方式和情感表达方式。因此,不仅有利于语言知识的学习,也有助于了解文化常识。同时,反复观看能够发现前次没有注意到的细节,便于学生充分体会语言文化的内涵。
2.规定学生观看中的学习任务了解剧情式的“看”并非是学习外语的目的所在。外语学习者应通过“看”来体会外语语言应用的特点,了解外国的社会文化等。因此,要指导学生有目的地、吸取知识地“看”,从旁观者的角度去认识、理解剧情,使“看”成为一种文化对比的学习过程。
3.引导学生记录、表达要求学生看后记录或表述出自己的所学、所得、所思和所感。一方面可以巩固刚从影视作品中接收到的语言知识,锻炼他们的语言表达能力,另一方面也可以让学生形成自己的跨文化理解。
二、理解不同文化
(一)对不同文化的态度对不同文化的接受态度会直接影响学生对不同文化的理解。而对不同文化的理解程度又会直接影响到语言知识的学习效果。因此,采取积极、有效的学习态度来接触和学习外国文化是很必要的。如何指导学生采取积极、有效的学习态度来接触和学习外国文化是教师必须要考虑的问题。首先,应该鼓励学生保持好奇心。“兴趣是最好的老师”。鼓励他们不拘泥于个人的喜好,要始终保持对外国文化的好奇心和求知欲,这样才能对所学的内容感兴趣。其次,应指导学生对任何领域的文化知识都不应该抱有排斥的态度,要广泛涉猎。文化中的内部因素是互相联系、互相依存的。如果受到学科的制约,有选择地学习,必将束缚视野,进而影响对文化认知的全面性和客观性。需要注意的是,学生在学习外国文化的过程中,可能会出现三种态度,即全盘接受、全盘否定和部分接受。从文化学习的历史观角度来看,不同的社会历史时期,人们的思想、价值观、等都会发生相应的变化。所以,教师在教授和指导学生学习外国文化的过程中,一定要带有历史观,要采取批判主义和现实主义相结合的辩证主义世界观。
(二)跨文化交际时的态度根据巴纳(barna,L.M.1997)对阻碍有效的跨文化间交际问题的研究,我们可以得出指导跨文化交际过程中应该抱有的态度为:
1.避免“文化相似性认识”跨文化交际产生误会的原因之一就在于抱有“众生皆同,所以不会产生交际困难”的错误认知。从生物学、人类学角度来说,人类的确具有相似性。但交际是由人类固有特性、文化特性和社会特性所共同构筑的,交际本质上也是文化的产物。因此,必须让学生在跨文化交际前认清两者的差异,避免引起因为过于“由己推人”所造成的问题。
2.注意语言差异,正确理解非语言行为在运用不太熟练的外语进行交际活动时,学生容易忽视语气语调、表情动作、肢体语言等各种非语言表达方式以及暗示、省略等“话中话”、“话外话”等交际方式,而把一个复杂的交际过程仅仅当成了一句简单的话来解读和应答。这就不可避免地造成了交际问题。因此,教师需要指导学生注意到语言交际过程中语言本身的意义内涵和其他语言之外的语言辅助手段中所透漏出的信息。任何一种文化中,非语言行为都是由大量的交际信息所构成的,这也导致了非母语学习者较难精通其他文化中的非语言行为。对非语言行为理解的误区容易造成跨文化交际的摩擦和矛盾,甚至对立,即破坏交际。因此,需要通过针对性的教学让学生能够正确理解跨文化交际中的非语言行为。
3.避免固有想法和先入为主观念的影响人们对他人的认知很容易受到固有想法和“先入为主观念”的影响。这些带有人们某种特定倾向的观念和想法会影响到认知和交际。如果人们过分依赖固定模式的认知,就无法客观地认识他人及其交际行为,进而无法找到线索来解释他人交际行为中蕴含的深层意义。因此,这也是影响顺利跨文化交际的重要阻碍。必须要对学生进行此方面的指导说明。
4.注意评价的倾向性文化价值观影响到包含着他人与自我的世界中我们的归属感。所以,对于价值观不同的人,我们容易产生否定形评价。而这种评价也会成为跨文化交际中的障碍,需要加以注意。
【参考文献】
[1]刘波.浅谈教师因素在个性教育中的重要作用——以辰野千寿个性教育理论为视角[J].时代教育,2009(3):119.
[2]傅蜜蜜.论外语教学中跨文化交际能力的培养[J].外国语文.2018(5).
[3]尹健欣.文化多样性视域下我国外语教学对培养跨文化人才的启示[J].江西电力职业技术学院学报.2018(6):22-23.
[4]徐坤.高校日语教学中跨文化交际能力的培养路径研究[J].课程教究.2018(31):105-106.
[5]覃振桃.跨文化日语教学模式构建研究[J].牡丹江教育学院学报.2018(2):58-59.
[6]张燕.跨文化教育在日语教学中的应用[J].教育教学论坛.2018(6):172-173.
[7]张亚杰.跨文化视域下高校外语教学的三大重点——以日语教学为例.渤海大学学报(哲学社会科学版).2017(6):156-157.
作者:朴实 单位:沈阳师范大学外国语学院